Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | kendilerine verdikleri | bestowed them | ||
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | kendilerine verdikleri | bestowed them | 3:170 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | kendilerine vermiştir | (has) given them | 3:180 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | kendilerine verdiği | (has) given them | 4:37 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | verdiği | gave them | 4:54 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhumu | kendilerine verdiğine | Allah gave them | 9:59 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhum | onlara verdi | He gave them | 9:76 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhum | kendilerine verdiği | their Lord has given them. | 51:16 |
ا ت ي|ETY | آتاهم | ËTEHM | ātāhum | kendilerine verdikleri | has given them | 52:18 |
آتوا | ËTWE | ātev | verdikleri | they give | ||
ا ت ي|ETY | آتوا | ËTWE | ātev | verdikleri | they give | 23:60 |
آتيتهن | ËTYTHN | āteytehunne | senin verdiklerine | you have given them - | ||
ا ت ي|ETY | آتيتهن | ËTYTHN | āteytehunne | senin verdiklerine | you have given them - | 33:51 |
آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | ||
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | vermiştik | We gave | 2:53 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | 2:87 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 4:54 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | 6:154 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | 11:110 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We had given | 17:101 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 21:48 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We gave | 21:51 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | 21:79 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 23:49 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 25:35 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 27:15 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 28:43 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 31:12 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 32:23 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | verdik | We gave | 34:10 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 40:53 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz vermiştik | We gave | 41:45 |
ا ت ي|ETY | آتينا | ËTYNE | āteynā | biz verdik | We gave | 45:16 |
آتيناك | ËTYNEK | āteynāke | sana verdik | We have given you | ||
ا ت ي|ETY | آتيناك | ËTYNEK | āteynāke | sana verdik | We have given you | 15:87 |
ا ت ي|ETY | آتيناك | ËTYNEK | āteynāke | sana verdik | We have given you | 20:99 |
آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona verdik | We bestowed upon him | ||
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | kendisine verdik | We gave [him] | 7:175 |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | ona verdik | We gave him | 12:22 |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona vermiştik | whom We had given | 18:65 |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | verdik | We gave him | 21:74 |
ا ت ي|ETY | آتيناه | ËTYNEH | āteynāhu | biz ona verdik | We bestowed upon him | 28:14 |
آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | biz onlara verdik de | have We given them | ||
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We have given them | 2:121 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We gave [them] | 2:146 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | onlara verdik | We gave them | 2:211 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | verdiklerimiz | We have given them | 6:20 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | verdiğimiz | We gave them | 6:89 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | kendilerine verdiğimiz | We gave them | 6:114 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | verdiğimiz | We have given them | 13:36 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimize | We have given them. | 16:55 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | verdiklerimiz | We gave them | 28:52 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhumu | kendilerine verdiklerimiz | We gave [them] | 29:47 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimiz | We have given them, | 29:66 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | kendilerine verdiğimiz | We have granted them. | 30:34 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | biz onlara vermemiştik | We (had) given them | 34:44 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | onlara verdiklerimizin | We (had) given them. | 34:45 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | biz onlara verdik de | have We given them | 35:40 |
ا ت ي|ETY | آتيناهم | ËTYNEHM | āteynāhum | onlara (mı) vermişiz? | have We given them | 43:21 |
أعطيناك | ÊAŦYNEK | eǎ'Taynāke | sana verdik | We have given you | ||
ع ط و|AŦW | أعطيناك | ÊAŦYNEK | eǎ'Taynāke | sana verdik | We have given you | 108:1 |
أفاء | ÊFEÙ | efā'e | verdikleri (ganimetler) | (was) restored | ||
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | ganimet verdiği- | Allah has given | 33:50 |
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | verdiği | (was) restored | 59:6 |
ف ي ا|FYE | أفاء | ÊFEÙ | efā'e | verdikleri (ganimetler) | (was) restored | 59:7 |
أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | verdikleri | they spend | ||
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfiḳū | infak edin | Spend | 2:254 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | verdikleri | they spend | 2:262 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfiḳū | infak edin | Spend | 2:267 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | infak ederler | they spend | 4:34 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfiḳū | sadaka verin | """Spend" | 9:53 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | infak ettikleri | they spend, | 25:67 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfiḳū | infak edin | """Spend" | 36:47 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | infak eden(ler) | spent | 57:10 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | onların harcadıkları | they have spent. | 60:10 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | harcadıkları | they have spent. | 60:10 |
ن ف ق|NFG | أنفقوا | ÊNFGWE | enfeḳū | harcadıklarının | they had spent. | 60:11 |
أورثنا | ÊWRS̃NE | evraṧnā | miras verdik | We caused to inherit | ||
و ر ث|WRS̃ | أورثنا | ÊWRS̃NE | evraṧnā | miras verdik | We caused to inherit | 35:32 |
بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdikleri sözü | (the) Covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdikleri sözü | (the) Covenant | 3:77 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | ahdini | the covenant | 13:20 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | ahdini | the covenant | 16:91 |
ع ه د|AHD̃ | بعهد | BAHD̃ | biǎhdi | verdiğiniz sözü | the covenant | 16:95 |
بلوناهم | BLWNEHM | belevnāhum | bunlara da bela verdik | have tried them | ||
ب ل و|BLW | بلوناهم | BLWNEHM | belevnāhum | bunlara da bela verdik | have tried them | 68:17 |
تقدموا | TGD̃MWE | tuḳaddimū | verdiklerinizi | you send forth | ||
ق د م|GD̃M | تقدموا | TGD̃MWE | tuḳaddimū | ne gönderirsiniz | you send forth | 2:110 |
ق د م|GD̃M | تقدموا | TGD̃MWE | tuḳaddimū | geçmeyin | put (yourselves) forward - | 49:1 |
ق د م|GD̃M | تقدموا | TGD̃MWE | tuḳaddimū | vermenizden | offer | 58:13 |
ق د م|GD̃M | تقدموا | TGD̃MWE | tuḳaddimū | verdiklerinizi | you send forth | 73:20 |
جعلنا | CALNE | ceǎlnā | verdik | We made | ||
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz kıldık | We made | 2:125 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | ve yap(ma)dık | We made | 2:143 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We (have) made | 4:33 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | verdik | We made | 4:91 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | belirledik | We have made | 5:48 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We made | 6:112 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We placed | 6:123 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We have made | 7:27 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | çevirdik | We made | 11:82 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yaptık | We have placed | 15:16 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | (yerini) yaparız | We have made | 17:18 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermişizdir | We have made | 17:33 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | çekeriz | We place | 17:45 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yapmadık | We made | 17:60 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yarattık | We have made | 18:7 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermiştik | We provided | 18:32 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | koyduk | [We] have placed | 18:57 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We made | 19:49 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | vermedik | We made | 21:34 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yaptık | We made | 21:72 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We have appointed | 22:34 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | belirledik | We have made | 22:67 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz var ettik | We have made | 25:31 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | kıldık | We made | 25:45 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yarattık | [We] have made | 27:86 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | (Mekke'yi) kıldık | have made | 29:67 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | geçirdik | [We] have placed | 36:8 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | biz yapmadık | We have made | 74:31 |
ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNE | ceǎlnā | yapmadık | We have made | 74:31 |
رددنا | RD̃D̃NE | radednā | verdik | We gave back | ||
ر د د|RD̃D̃ | رددنا | RD̃D̃NE | radednā | verdik | We gave back | 17:6 |
رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size rızık olarak verdik | We have provided you | ||
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | rızık olarak verdiğimiz | "We have provided you.""" | 2:57 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size rızık olarak verdik | We have provided you | 2:172 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We (have) provided you, | 2:254 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | "We have provided you.""" | 7:160 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | 20:81 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | sizi rızıklandırdığımız | We have provided you | 30:28 |
ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNEKM | razeḳnākum | size verdiğimiz rızıktan | We have provided you | 63:10 |
سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | ||
س ل م|SLM | سلمتم | SLMTM | sellemtum | verdikten | you pay | 2:233 |
صورناكم | ṦWRNEKM | Savvernākum | size biçim verdik | We fashioned you. | ||
ص و ر|ṦWR | صورناكم | ṦWRNEKM | Savvernākum | size biçim verdik | We fashioned you. | 7:11 |
عاهدوا | AEHD̃WE | ǎāhedū | verdikleri sözde | they promised Allah | ||
ع ه د|AHD̃ | عاهدوا | AEHD̃WE | ǎāhedū | anlaştılarsa | they took | 2:100 |
ع ه د|AHD̃ | عاهدوا | AEHD̃WE | ǎāhedū | andlaştıkları | "they make it;" | 2:177 |
ع ه د|AHD̃ | عاهدوا | AEHD̃WE | ǎāhedū | söz vermişler | promised | 33:15 |
ع ه د|AHD̃ | عاهدوا | AEHD̃WE | ǎāhedū | verdikleri sözde | they promised Allah | 33:23 |
عهد | AHD̃ | ǎhde | (verdikleri) sözü | (the) Covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhde | (verdikleri) sözü | (the) Covenant | 2:27 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | and verdi | (has) taken promise | 3:183 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdin | sözünde durma | covenant. | 7:102 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | verdiği söz | He has promised | 7:134 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdun | andlaşması | a covenant | 9:7 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhde | verdikleri sözü | the covenant | 13:25 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhdu | verilen sözden | (the) promise | 33:15 |
ع ه د|AHD̃ | عهد | AHD̃ | ǎhide | söz | He has made covenant | 43:49 |
فآتينا | F ËTYNE | fe āteynā | biz de verdik | So We gave | ||
ا ت ي|ETY | فآتينا | F ËTYNE | fe āteynā | biz de verdik | So We gave | 57:27 |
فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açıverdik | We have given victory, | ||
ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açıverdik | We opened | 6:44 |
ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açsak da | We opened | 15:14 |
ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açtığımız | We opened | 23:77 |
ف ت ح|FTḪ | فتحنا | FTḪNE | feteHnā | açtık (fetih verdik) | We have given victory, | 48:1 |
فرجعناك | FRCANEK | feraceǎ'nāke | böylece seni geri verdik | So We returned you | ||
ر ج ع|RCA | فرجعناك | FRCANEK | feraceǎ'nāke | böylece seni geri verdik | So We returned you | 20:40 |
فرددناه | FRD̃D̃NEH | feradednāhu | böylece onu geri verdik | So We restored him | ||
ر د د|RD̃D̃ | فرددناه | FRD̃D̃NEH | feradednāhu | böylece onu geri verdik | So We restored him | 28:13 |
فطمسنا | FŦMSNE | feTamesnā | biz de siliverdik | so We blinded | ||
ط م س|ŦMS | فطمسنا | FŦMSNE | feTamesnā | biz de siliverdik | so We blinded | 54:37 |
فنبذوه | FNBZ̃WH | fenebeƶūhu | fakat onlar (verdikleri sözü) attılar | Then they threw it | ||
ن ب ذ |NBZ̃ | فنبذوه | FNBZ̃WH | fenebeƶūhu | fakat onlar (verdikleri sözü) attılar | Then they threw it | 3:187 |
مكنا | MKNE | mekkennā | bir imkan verdik | We established | ||
م ك ن|MKN | مكنا | MKNE | mekkennā | bir imkan verdik | We established | 12:21 |
م ك ن|MKN | مكنا | MKNE | mekkennā | biz iktidar verdik | We established | 12:56 |
م ك ن|MKN | مكنا | MKNE | mekkennā | güçlü kıldık | [We] established | 18:84 |
نصحوا | NṦḪWE | neSaHū | öğüt verdikleri | they (are) sincere | ||
ن ص ح|NṦḪ | نصحوا | NṦḪWE | neSaHū | öğüt verdikleri | they (are) sincere | 9:91 |
وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve biz verdik | And We gave | ||
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | 2:87 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | 2:253 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | 4:153 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve vermiştik | and We gave | 4:163 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve biz verdik | And We gave | 17:2 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | 17:55 |
ا ت ي|ETY | وآتينا | W ËTYNE | ve āteynā | ve verdik | And We gave | 17:59 |
وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | ||
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | 5:46 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona vermiştik | And We gave him | 16:122 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | 18:84 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | 19:12 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | 21:84 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona vermiştik | And We gave him | 28:76 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | And We gave him | 29:27 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve kendisine vermiştik | and We gave him | 38:20 |
ا ت ي|ETY | وآتيناه | W ËTYNEH | ve āteynāhu | ve ona verdik | and We gave him | 57:27 |
وآتيناهم | W ËTYNEHM | ve āteynāhum | ve onlara verdik | And We gave them | ||
ا ت ي|ETY | وآتيناهم | W ËTYNEHM | ve āteynāhum | ve onlara verdik | and [We] gave them | 4:54 |
ا ت ي|ETY | وآتيناهم | W ËTYNEHM | ve āteynāhum | ve onlara verdik | And We gave them | 15:81 |
ا ت ي|ETY | وآتيناهم | W ËTYNEHM | ve āteynāhum | ve onlara verdik | And We gave them | 44:33 |
ا ت ي|ETY | وآتيناهم | W ËTYNEHM | ve āteynāhum | ve onlara verdik | And We gave them | 45:17 |
وآتيناهما | W ËTYNEHME | ve āteynāhumā | ve onlara verdik | And We gave both of them | ||
ا ت ي|ETY | وآتيناهما | W ËTYNEHME | ve āteynāhumā | ve onlara verdik | And We gave both of them | 37:117 |
وأترفناهم | WÊTRFNEHM | veetrafnāhum | ve kendilerine refah verdiklerimiz | while We had given them luxury | ||
ت ر ف|TRF | وأترفناهم | WÊTRFNEHM | veetrafnāhum | ve kendilerine refah verdiklerimiz | while We had given them luxury | 23:33 |
وأحيينا | WÊḪYYNE | ve eHyeynā | ve can verdik | and We give life | ||
ح ي ي|ḪYY | وأحيينا | WÊḪYYNE | ve eHyeynā | ve can verdik | and We give life | 50:11 |
وأمددناهم | WÊMD̃D̃NEHM | ve emdednāhum | ve onlara bol bol verdik | And We will provide them | ||
م د د|MD̃D̃ | وأمددناهم | WÊMD̃D̃NEHM | ve emdednāhum | ve onlara bol bol verdik | And We will provide them | 52:22 |
وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | ve biz onları miras verdik | And We made it (an) inherit(ance) | ||
و ر ث|WRS̃ | وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | bunları miras yaptık | And We caused to inherit them | 26:59 |
و ر ث|WRS̃ | وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | ve biz onları miras verdik | And We made it (an) inherit(ance) | 44:28 |
وباركنا | WBERKNE | ve bāraknā | ve bereketler verdik | And We blessed | ||
ب ر ك|BRK | وباركنا | WBERKNE | ve bāraknā | ve bereketler verdik | And We blessed | 37:113 |
وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | ||
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We made | 5:13 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve kılmıştık | and We made | 6:6 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | veceǎlnā | fakat biz koyduk | but We have placed | 6:25 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdiğimiz | and We made | 6:122 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 7:10 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 13:38 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve var ettik | And We have made | 15:20 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yapmışızdır | And We have made | 17:8 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve biz yaptık | And We have made | 17:12 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We made | 17:12 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve kılarız (koyarız) | And We have placed | 17:46 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve bitirmiştik | and We placed | 18:32 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve biz koyduk | And We will make | 18:52 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve belirledik | and We made | 18:59 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdik | and We made | 19:50 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yarattık | and We made | 21:30 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We (have) placed | 21:31 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve açtık | and We made | 21:31 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 21:32 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve kıldık | And We made | 23:50 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve biz yaptık | And We have made | 25:20 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | and We appointed | 25:35 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve verdik | and We placed | 29:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yetiştirmiştik | And We made | 32:24 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve var ettik | And We made | 34:18 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | biz de geçirdik | And We will put | 34:33 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve kıldık (çektik) | And We have made | 36:9 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We placed | 36:34 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 37:77 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaratmıştık | and We made | 46:26 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve koyduk | and We placed | 57:26 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve koyduk | And We placed | 57:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve meydana getirmedik mi? | And We made | 77:27 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:9 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:10 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yaptık | And We made | 78:11 |
ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNE | ve ceǎlnā | ve yarattık | And We placed | 78:13 |
وعدوه | WAD̃WH | veǎdūhu | verdikleri sözden | they had promised Him, | ||
و ع د|WAD̃ | وعدوه | WAD̃WH | veǎdūhu | verdikleri sözden | they had promised Him, | 9:77 |
وفديناه | WFD̃YNEH | ve fedeynāhu | ve fidye olarak ona verdik | And We ransomed him | ||
ف د ي|FD̃Y | وفديناه | WFD̃YNEH | ve fedeynāhu | ve fidye olarak ona verdik | And We ransomed him | 37:107 |
وقضينا | WGŽYNE | ve ḳaDeynā | ve şu hükmü verdik | And We decreed | ||
ق ض ي|GŽY | وقضينا | WGŽYNE | ve ḳaDeynā | ve bildirdik | And We conveyed | 15:66 |
ق ض ي|GŽY | وقضينا | WGŽYNE | ve ḳaDeynā | ve şu hükmü verdik | And We decreed | 17:4 |
ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdikleri- | he spends | ||
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | infak eden | spends | 2:264 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verir | He spends | 5:64 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdiği | he spends | 9:98 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | verdikleri- | he spends | 9:99 |
ن ف ق|NFG | ينفق | YNFG | yunfiḳu | infak eder | spends | 16:75 |