Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذْ |
(WÎZ̃) |
= ve iƶ : |
zaman |
2. قِيلَ |
(GYL) |
= ḳīle : |
denildiği |
3. لَهُمُ |
(LHM) |
= lehumu : |
onlara |
4. اسْكُنُوا |
(ESKNWE) |
= skunū : |
oturun |
5. هَٰذِهِ |
(HZ̃H) |
= hāƶihi : |
şu |
6. الْقَرْيَةَ |
(ELGRYT) |
= l-ḳaryete : |
kentte |
7. وَكُلُوا |
(WKLWE) |
= ve kulū : |
ve yeyin |
8. مِنْهَا |
(MNHE) |
= minhā : |
orada |
9. حَيْثُ |
(ḪYS̃) |
= Hayṧu : |
yerden |
10. شِئْتُمْ |
(ŞÙTM) |
= şi'tum : |
dilediğiniz |
11. وَقُولُوا |
(WGWLWE) |
= ve ḳūlū : |
ve deyin |
12. حِطَّةٌ |
(ḪŦT) |
= HiTTatun : |
affet |
13. وَادْخُلُوا |
(WED̃ḢLWE) |
= vedḣulū : |
ve girin |
14. الْبَابَ |
(ELBEB) |
= l-bābe : |
kapıdan |
15. سُجَّدًا |
(SCD̃E) |
= succeden : |
secde ederek |
16. نَغْفِرْ |
(NĞFR) |
= neğfir : |
bağışlayalım |
17. لَكُمْ |
(LKM) |
= lekum : |
sizin |
18. خَطِيئَاتِكُمْ |
(ḢŦYÙETKM) |
= ḣaTiyātikum : |
hatalarınızı |
19. سَنَزِيدُ |
(SNZYD̃) |
= senezīdu : |
biz daha fazlasını da vereceğiz |
20. الْمُحْسِنِينَ |
(ELMḪSNYN) |
= l-muHsinīne : |
iyilik edenlere |
zaman | denildiği | onlara | oturun | şu | kentte | ve yeyin | orada | yerden | dilediğiniz | ve deyin | affet | ve girin | kapıdan | secde ederek | bağışlayalım | sizin | hatalarınızı | biz daha fazlasını da vereceğiz | iyilik edenlere |
[] [GWL] [] [SKN] [] [GRY] [EKL] [] [ḪYS̃] [ŞYE] [GWL] [ḪŦŦ] [D̃ḢL] [BWB] [SCD̃] [ĞFR] [] [ḢŦE] [ZYD̃] [ḪSN] WÎZ̃ GYL LHM ESKNWE HZ̃H ELGRYT WKLWE MNHE ḪYS̃ ŞÙTM WGWLWE ḪŦT WED̃ḢLWE ELBEB SCD̃E NĞFR LKM ḢŦYÙETKM SNZYD̃ ELMḪSNYN
ve iƶ ḳīle lehumu skunū hāƶihi l-ḳaryete ve kulū minhā Hayṧu şi'tum ve ḳūlū HiTTatun vedḣulū l-bābe succeden neğfir lekum ḣaTiyātikum senezīdu l-muHsinīne وإذ قيل لهم اسكنوا هذه القرية وكلوا منها حيث شئتم وقولوا حطة وادخلوا الباب سجدا نغفر لكم خطيئاتكم سنزيد المحسنين
[] [ق و ل] [] [س ك ن] [] [ق ر ي] [ا ك ل] [] [ح ي ث] [ش ي ا] [ق و ل] [ح ط ط] [د خ ل] [ب و ب] [س ج د] [غ ف ر] [] [خ ط ا] [ز ي د] [ح س ن]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
zaman |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
قيل |
ق و ل | GWL |
GYL |
ḳīle |
denildiği |
it was said |
|
Gaf,Ye,Lam, 100,10,30,
|
V – 3rd person masculine singular passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
لهم |
| |
LHM |
lehumu |
onlara |
to them, |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
اسكنوا |
س ك ن | SKN |
ESKNWE |
skunū |
oturun |
"""Live" |
|
Elif,Sin,Kef,Nun,Vav,Elif, 1,60,20,50,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
هذه |
| |
HZ̃H |
hāƶihi |
şu |
(in) this |
|
He,Zel,He, 5,700,5,
|
DEM – feminine singular demonstrative pronoun اسم اشارة
|
القرية |
ق ر ي | GRY |
ELGRYT |
l-ḳaryete |
kentte |
city |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,Ye,Te merbuta, 1,30,100,200,10,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
وكلوا |
ا ك ل | EKL |
WKLWE |
ve kulū |
ve yeyin |
and eat |
|
Vav,Kef,Lam,Vav,Elif, 6,20,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
منها |
| |
MNHE |
minhā |
orada |
from it |
|
Mim,Nun,He,Elif, 40,50,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
حيث |
ح ي ث | ḪYS̃ |
ḪYS̃ |
Hayṧu |
yerden |
wherever |
|
Ha,Ye,Se, 8,10,500,
|
LOC – location adverb ظرف مكان
|
شئتم |
ش ي ا | ŞYE |
ŞÙTM |
şi'tum |
dilediğiniz |
you wish |
|
Şın,,Te,Mim, 300,,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وقولوا |
ق و ل | GWL |
WGWLWE |
ve ḳūlū |
ve deyin |
and say, |
|
Vav,Gaf,Vav,Lam,Vav,Elif, 6,100,6,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
حطة |
ح ط ط | ḪŦŦ |
ḪŦT |
HiTTatun |
affet |
"""Repentance,""" |
|
Ha,Tı,Te merbuta, 8,9,400,
|
N – nominative feminine indefinite noun اسم مرفوع
|
وادخلوا |
د خ ل | D̃ḢL |
WED̃ḢLWE |
vedḣulū |
ve girin |
and enter |
|
Vav,Elif,Dal,Hı,Lam,Vav,Elif, 6,1,4,600,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الباب |
ب و ب | BWB |
ELBEB |
l-bābe |
kapıdan |
the gate |
|
Elif,Lam,Be,Elif,Be, 1,30,2,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
سجدا |
س ج د | SCD̃ |
SCD̃E |
succeden |
secde ederek |
prostrating, |
|
Sin,Cim,Dal,Elif, 60,3,4,1,
|
N – accusative masculine plural indefinite active participle اسم منصوب
|
نغفر |
غ ف ر | ĞFR |
NĞFR |
neğfir |
bağışlayalım |
We will forgive |
|
Nun,Ğayn,Fe,Re, 50,1000,80,200,
|
V – 1st person plural imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
لكم |
| |
LKM |
lekum |
sizin |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
خطيئاتكم |
خ ط ا | ḢŦE |
ḢŦYÙETKM |
ḣaTiyātikum |
hatalarınızı |
your sins. |
|
Hı,Tı,Ye,,Elif,Te,Kef,Mim, 600,9,10,,1,400,20,40,
|
N – accusative feminine plural noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
سنزيد |
ز ي د | ZYD̃ |
SNZYD̃ |
senezīdu |
biz daha fazlasını da vereceğiz |
We will increase (reward) |
|
Sin,Nun,Ze,Ye,Dal, 60,50,7,10,4,
|
FUT – prefixed future particle sa V – 1st person plural imperfect verb حرف استقبال فعل مضارع
|
المحسنين |
ح س ن | ḪSN |
ELMḪSNYN |
l-muHsinīne |
iyilik edenlere |
"(of) the good-doers.""" |
|
Elif,Lam,Mim,Ha,Sin,Nun,Ye,Nun, 1,30,40,8,60,50,10,50,
|
N – accusative masculine plural (form IV) active participle اسم منصوب
|
|