Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَرِيقًا |
(FRYGE) |
= ferīḳan : |
bir topluluğu |
2. هَدَىٰ |
(HD̃) |
= hedā : |
doğru yola iletti |
3. وَفَرِيقًا |
(WFRYGE) |
= ve ferīḳan : |
ve bir topluluğa da |
4. حَقَّ |
(ḪG) |
= Haḳḳa : |
hak oldu |
5. عَلَيْهِمُ |
(ALYHM) |
= ǎleyhimu : |
üzerlerine |
6. الضَّلَالَةُ |
(ELŽLELT) |
= D-Delāletu : |
sapıklık |
7. إِنَّهُمُ |
(ÎNHM) |
= innehumu : |
çünkü onlar |
8. اتَّخَذُوا |
(ETḢZ̃WE) |
= tteḣaƶū : |
tuttular |
9. الشَّيَاطِينَ |
(ELŞYEŦYN) |
= ş-şeyāTīne : |
şeytanları |
10. أَوْلِيَاءَ |
(ÊWLYEÙ) |
= evliyā'e : |
dostlar |
11. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
12. دُونِ |
(D̃WN) |
= dūni : |
başka |
13. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'tan |
14. وَيَحْسَبُونَ |
(WYḪSBWN) |
= veyeHsebūne : |
ve sanıyorlar |
15. أَنَّهُمْ |
(ÊNHM) |
= ennehum : |
kendilerinin de |
16. مُهْتَدُونَ |
(MHTD̃WN) |
= muhtedūne : |
doğru yolda olduklarını |
bir topluluğu | doğru yola iletti | ve bir topluluğa da | hak oldu | üzerlerine | sapıklık | çünkü onlar | tuttular | şeytanları | dostlar | | başka | Allah'tan | ve sanıyorlar | kendilerinin de | doğru yolda olduklarını |
[FRG] [HD̃Y] [FRG] [ḪGG] [] [ŽLL] [] [EḢZ̃] [ŞŦN] [WLY] [] [D̃WN] [] [ḪSB] [] [HD̃Y] FRYGE HD̃ WFRYGE ḪG ALYHM ELŽLELT ÎNHM ETḢZ̃WE ELŞYEŦYN ÊWLYEÙ MN D̃WN ELLH WYḪSBWN ÊNHM MHTD̃WN
ferīḳan hedā ve ferīḳan Haḳḳa ǎleyhimu D-Delāletu innehumu tteḣaƶū ş-şeyāTīne evliyā'e min dūni llahi veyeHsebūne ennehum muhtedūne فريقا هدى وفريقا حق عليهم الضلالة إنهم اتخذوا الشياطين أولياء من دون الله ويحسبون أنهم مهتدون
[ف ر ق] [ه د ي] [ف ر ق] [ح ق ق] [] [ض ل ل] [] [ا خ ذ ] [ش ط ن] [و ل ي] [] [د و ن] [] [ح س ب] [] [ه د ي]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فريقا |
ف ر ق | FRG |
FRYGE |
ferīḳan |
bir topluluğu |
A group |
|
Fe,Re,Ye,Gaf,Elif, 80,200,10,100,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
هدى |
ه د ي | HD̃Y |
HD̃ |
hedā |
doğru yola iletti |
He guided |
|
He,Dal,, 5,4,,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
وفريقا |
ف ر ق | FRG |
WFRYGE |
ve ferīḳan |
ve bir topluluğa da |
and a group |
|
Vav,Fe,Re,Ye,Gaf,Elif, 6,80,200,10,100,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
حق |
ح ق ق | ḪGG |
ḪG |
Haḳḳa |
hak oldu |
deserved - |
|
Ha,Gaf, 8,100,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
üzerlerine |
[on] they |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
الضلالة |
ض ل ل | ŽLL |
ELŽLELT |
D-Delāletu |
sapıklık |
the astraying. |
|
Elif,Lam,Dad,Lam,Elif,Lam,Te merbuta, 1,30,800,30,1,30,400,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
إنهم |
| |
ÎNHM |
innehumu |
çünkü onlar |
Indeed, they |
|
,Nun,He,Mim, ,50,5,40,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
اتخذوا |
ا خ ذ | EḢZ̃ |
ETḢZ̃WE |
tteḣaƶū |
tuttular |
take |
|
Elif,Te,Hı,Zel,Vav,Elif, 1,400,600,700,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الشياطين |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYEŦYN |
ş-şeyāTīne |
şeytanları |
the devils |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Elif,Tı,Ye,Nun, 1,30,300,10,1,9,10,50,
|
"PN – accusative masculine plural proper noun → Satan" اسم علم منصوب
|
أولياء |
و ل ي | WLY |
ÊWLYEÙ |
evliyā'e |
dostlar |
(as) allies |
|
,Vav,Lam,Ye,Elif,, ,6,30,10,1,,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
دون |
د و ن | D̃WN |
D̃WN |
dūni |
başka |
besides |
|
Dal,Vav,Nun, 4,6,50,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'tan |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ويحسبون |
ح س ب | ḪSB |
WYḪSBWN |
veyeHsebūne |
ve sanıyorlar |
while they think |
|
Vav,Ye,Ha,Sin,Be,Vav,Nun, 6,10,8,60,2,6,50,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun الواو حالية فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أنهم |
| |
ÊNHM |
ennehum |
kendilerinin de |
that they |
|
,Nun,He,Mim, ,50,5,40,
|
ACC – accusative particle PRON – 3rd person masculine plural object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
مهتدون |
ه د ي | HD̃Y |
MHTD̃WN |
muhtedūne |
doğru yolda olduklarını |
(are the) guided-ones. |
|
Mim,He,Te,Dal,Vav,Nun, 40,5,400,4,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form VIII) active participle اسم مرفوع
|
|