Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
2. إِنَّمَا |
(ÎNME) |
= innemā : |
kesinlikle |
3. حَرَّمَ |
(ḪRM) |
= Harrame : |
haram etmiştir |
4. رَبِّيَ |
(RBY) |
= rabbiye : |
Rabbim |
5. الْفَوَاحِشَ |
(ELFWEḪŞ) |
= l-fevāHişe : |
fuhuşları |
6. مَا |
(ME) |
= mā : |
(gerek) |
7. ظَهَرَ |
(ƵHR) |
= Zehera : |
açığını |
8. مِنْهَا |
(MNHE) |
= minhā : |
onun |
9. وَمَا |
(WME) |
= ve mā : |
(gerek) |
10. بَطَنَ |
(BŦN) |
= beTane : |
kapalısını |
11. وَالْإِثْمَ |
(WELÎS̃M) |
= vel'iṧme : |
ve günahı |
12. وَالْبَغْيَ |
(WELBĞY) |
= velbeğye : |
ve saldırmayı |
13. بِغَيْرِ |
(BĞYR) |
= biğayri : |
yere |
14. الْحَقِّ |
(ELḪG) |
= l-Haḳḳi : |
haksız |
15. وَأَنْ |
(WÊN) |
= ve en : |
ve |
16. تُشْرِكُوا |
(TŞRKWE) |
= tuşrikū : |
ortak koşmayı |
17. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah'a |
18. مَا |
(ME) |
= mā : |
bir şeyi |
19. لَمْ |
(LM) |
= lem : |
|
20. يُنَزِّلْ |
(YNZL) |
= yunezzil : |
indirmediği |
21. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
hakkında |
22. سُلْطَانًا |
(SLŦENE) |
= sulTānen : |
hiçbir delil |
23. وَأَنْ |
(WÊN) |
= ve en : |
ve |
24. تَقُولُوا |
(TGWLWE) |
= teḳūlū : |
söylemenizi |
25. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
hakkında |
26. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah |
27. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyler |
28. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
29. تَعْلَمُونَ |
(TALMWN) |
= teǎ'lemūne : |
bilmediğiniz |
de ki | kesinlikle | haram etmiştir | Rabbim | fuhuşları | (gerek) | açığını | onun | (gerek) | kapalısını | ve günahı | ve saldırmayı | yere | haksız | ve | ortak koşmayı | Allah'a | bir şeyi | | indirmediği | hakkında | hiçbir delil | ve | söylemenizi | hakkında | Allah | şeyler | | bilmediğiniz |
[GWL] [] [ḪRM] [RBB] [FḪŞ] [] [ƵHR] [] [] [BŦN] [ES̃M] [BĞY] [ĞYR] [ḪGG] [] [ŞRK] [] [] [] [NZL] [] [SLŦ] [] [GWL] [] [] [] [] [ALM] GL ÎNME ḪRM RBY ELFWEḪŞ ME ƵHR MNHE WME BŦN WELÎS̃M WELBĞY BĞYR ELḪG WÊN TŞRKWE BELLH ME LM YNZL BH SLŦENE WÊN TGWLWE AL ELLH ME LE TALMWN
ḳul innemā Harrame rabbiye l-fevāHişe mā Zehera minhā ve mā beTane vel'iṧme velbeğye biğayri l-Haḳḳi ve en tuşrikū billahi mā lem yunezzil bihi sulTānen ve en teḳūlū ǎlā llahi mā lā teǎ'lemūne قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي بغير الحق وأن تشركوا بالله ما لم ينزل به سلطانا وأن تقولوا على الله ما لا تعلمون
[ق و ل] [] [ح ر م] [ر ب ب] [ف ح ش] [] [ظ ه ر] [] [] [ب ط ن] [ا ث م] [ب غ ي] [غ ي ر] [ح ق ق] [] [ش ر ك] [] [] [] [ن ز ل] [] [س ل ط] [] [ق و ل] [] [] [] [] [ع ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
قل |
ق و ل | GWL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
إنما |
| |
ÎNME |
innemā |
kesinlikle |
"""Only" |
|
,Nun,Mim,Elif, ,50,40,1,
|
ACC – accusative particle PREV – preventive particle mā كافة ومكفوفة
|
حرم |
ح ر م | ḪRM |
ḪRM |
Harrame |
haram etmiştir |
(had) forbidden |
|
Ha,Re,Mim, 8,200,40,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
ربي |
ر ب ب | RBB |
RBY |
rabbiye |
Rabbim |
my Lord |
|
Re,Be,Ye, 200,2,10,
|
N – nominative masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
الفواحش |
ف ح ش | FḪŞ |
ELFWEḪŞ |
l-fevāHişe |
fuhuşları |
the shameful deeds |
|
Elif,Lam,Fe,Vav,Elif,Ha,Şın, 1,30,80,6,1,8,300,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
ما |
| |
ME |
mā |
(gerek) |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
ظهر |
ظ ه ر | ƵHR |
ƵHR |
Zehera |
açığını |
(is) apparent |
|
Zı,He,Re, 900,5,200,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
منها |
| |
MNHE |
minhā |
onun |
of it |
|
Mim,Nun,He,Elif, 40,50,5,1,
|
P – preposition PRON – 3rd person feminine singular object pronoun جار ومجرور
|
وما |
| |
WME |
ve mā |
(gerek) |
and what |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
بطن |
ب ط ن | BŦN |
BŦN |
beTane |
kapalısını |
is concealed, |
|
Be,Tı,Nun, 2,9,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
والإثم |
ا ث م | ES̃M |
WELÎS̃M |
vel'iṧme |
ve günahı |
and the sin, |
|
Vav,Elif,Lam,,Se,Mim, 6,1,30,,500,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
والبغي |
ب غ ي | BĞY |
WELBĞY |
velbeğye |
ve saldırmayı |
and the oppression |
|
Vav,Elif,Lam,Be,Ğayn,Ye, 6,1,30,2,1000,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
yere |
without |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
haksız |
[the] right, |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
وأن |
| |
WÊN |
ve en |
ve |
and that |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) SUB – subordinating conjunction الواو عاطفة حرف مصدري
|
تشركوا |
ش ر ك | ŞRK |
TŞRKWE |
tuşrikū |
ortak koşmayı |
you associate (others) |
|
Te,Şın,Re,Kef,Vav,Elif, 400,300,200,20,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah'a |
with Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
bir şeyi |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
لم |
| |
LM |
lem |
|
not |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
ينزل |
ن ز ل | NZL |
YNZL |
yunezzil |
indirmediği |
He (has) sent down |
|
Ye,Nun,Ze,Lam, 10,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
به |
| |
BH |
bihi |
hakkında |
of it |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
سلطانا |
س ل ط | SLŦ |
SLŦENE |
sulTānen |
hiçbir delil |
any authority, |
|
Sin,Lam,Tı,Elif,Nun,Elif, 60,30,9,1,50,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
وأن |
| |
WÊN |
ve en |
ve |
and that |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) SUB – subordinating conjunction الواو عاطفة حرف مصدري
|
تقولوا |
ق و ل | GWL |
TGWLWE |
teḳūlū |
söylemenizi |
you say |
|
Te,Gaf,Vav,Lam,Vav,Elif, 400,100,6,30,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
hakkında |
about |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyler |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تعلمون |
ع ل م | ALM |
TALMWN |
teǎ'lemūne |
bilmediğiniz |
"you know.""" |
|
Te,Ayn,Lam,Mim,Vav,Nun, 400,70,30,40,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|