Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبي | ÊBY | ebī | babam | (of) Abu | ||
ا ب و|EBW | أبي | ÊBY | ebī | babam | my father | 12:80 |
ا ب و|EBW | أبي | ÊBY | ebī | babamın | (of) my father, | 12:93 |
ا ب و|EBW | أبي | ÊBY | ebī | babam | my father | 28:25 |
ا ب و|EBW | أبي | ÊBY | ebī | Ebu | (of) Abu | 111:1 |
أبيكم | ÊBYKM | ebīkum | babanız | (of) your father | ||
ا ب و|EBW | أبيكم | ÊBYKM | ebīkum | babanızın | (of) your father, | 12:9 |
ا ب و|EBW | أبيكم | ÊBYKM | ebīkum | babanız- | your father. | 12:59 |
ا ب و|EBW | أبيكم | ÊBYKM | ebīkum | babanıza | your father | 12:81 |
ا ب و|EBW | أبيكم | ÊBYKM | ebīkum | babanız | (of) your father | 22:78 |
أبينا | ÊBYNE | ebīnā | babamıza | our father | ||
ا ب و|EBW | أبينا | ÊBYNE | ebīnā | babamıza | our father | 12:8 |
أبيهم | ÊBYHM | ebīhim | babalarına | their father, | ||
ا ب و|EBW | أبيهم | ÊBYHM | ebīhim | babalarına | their father, | 12:63 |
أتعجبين | ÊTACBYN | eteǎ'cebīne | şaşıyor musun? | """Are you amazed" | ||
ع ج ب|ACB | أتعجبين | ÊTACBYN | eteǎ'cebīne | şaşıyor musun? | """Are you amazed" | 11:73 |
السبيل | ELSBYL | s-sebīli | (doğru) yol- | "(from) the way?""" | ||
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolu | (of) the way. | 2:108 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | sokak / yol | the wayfarer, | 2:177 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolda kalmış(lar) | the wayfarer. | 2:215 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolcuya | traveler | 4:36 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | (from) the way? | 4:44 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | the right. | 5:12 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | 5:60 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolun | [the] way. | 5:77 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcu(lar)a | wayfarer, | 8:41 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol (yolcuya) | and the wayfarer - | 9:60 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīlu | (kınanmasına) yol vardır | the way (blame) | 9:93 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Path. | 13:33 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way, | 16:9 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer, | 17:26 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | "(from) the way?""" | 25:17 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | (doğru) yol- | the Way, | 27:24 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yola | "way.""" | 28:22 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yol | the road | 29:29 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Way, | 29:38 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer. | 30:38 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | doğru yola | (to) the Way. | 33:4 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | the way. | 40:37 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | 42:42 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Path | 43:37 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | the wayfarer, | 59:7 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | path. | 60:1 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | (to) the way | 76:3 |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | the way, | 80:20 |
السبيلا | ELSBYLE | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | ||
س ب ل|SBL | السبيلا | ELSBYLE | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | 33:67 |
الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyük | "the Most Great.""" | ||
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyüktür | the Most Great, | 13:9 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | çok büyüktür | the Most Great. | 22:62 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | ve büyük | the Most Great. | 31:30 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyüktür | the Most Great. | 34:23 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyük | the great. | 35:32 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīri | ve büyük | "the Most Great.""" | 40:12 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyük | the Great. | 42:22 |
ك ب ر|KBR | الكبير | ELKBYR | l-kebīru | büyük | the great. | 85:11 |
المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | ||
ب ي ن|BYN | المستبين | ELMSTBYN | l-mustebīne | açık ifadeli | the clear. | 37:117 |
المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | ||
ع ت ب|ATB | المعتبين | ELMATBYN | l-muǎ'tebīne | affedilenler- | those who receive favor. | 41:24 |
المعذبين | ELMAZ̃BYN | l-muǎƶƶebīne | azabedilenler- | those punished. | ||
ع ذ ب|AZ̃B | المعذبين | ELMAZ̃BYN | l-muǎƶƶebīne | azabedilenler- | those punished. | 26:213 |
بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "(are) the ones to be punished.""" | ||
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "(are) the ones to be punished.""" | 26:138 |
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılacak | "will be punished.""" | 34:35 |
ع ذ ب|AZ̃B | بمعذبين | BMAZ̃BYN | bimuǎƶƶebīne | azaba uğratılcak | "will be punished?""" | 37:59 |
تبيد | TBYD̃ | tebīde | yok olacağını | will perish | ||
ب ي د|BYD̃ | تبيد | TBYD̃ | tebīde | yok olacağını | will perish | 18:35 |
تبيعا | TBYAE | tebīǎn | izleyip koruyacak birini | an avenger? | ||
ت ب ع|TBA | تبيعا | TBYAE | tebīǎn | izleyip koruyacak birini | an avenger? | 17:69 |
زنجبيلا | ZNCBYLE | zencebīlen | zencefil | (of) Zanjabil, | ||
| | زنجبيلا | ZNCBYLE | zencebīlen | zencefil | (of) Zanjabil, | 76:17 |
سبيل | SBYL | sebīli | "any [way] (accountability).""" | |||
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:154 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:190 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:195 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:217 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:218 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:244 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 2:246 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:246 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:261 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:262 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 2:273 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:13 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlun | bir yol (sorumluluk) | "any [way] (accountability).""" | 3:75 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 3:99 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:157 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:167 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 3:169 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | 4:43 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:75 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:76 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:76 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (the) way | 4:84 | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:89 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:94 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 4:95 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu | (the) way | 4:100 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 4:115 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 4:160 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | 4:167 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 5:54 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlu | yolu | (the) way | 6:55 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 6:116 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 7:45 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 7:86 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) way | 7:142 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolu | (the) way | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolunu | (the) way | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | 8:36 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 8:47 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:60 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:72 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 8:74 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:19 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:20 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 9:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:41 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | ve yoluna | (the) way | 9:60 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:81 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way (for blame). | 9:91 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:111 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 9:120 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yollarına | (the) way | 10:89 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | 11:19 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Path | 14:3 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 16:88 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 16:94 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | 16:125 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 22:9 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 22:25 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 22:58 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 24:22 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) path | 31:6 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) path | 31:15 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 38:26 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 38:26 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | bir yol | "way?""" | 40:11 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoldan | (to the) path | 40:29 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yola | (to the) way, | 40:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:41 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | "way?""" | 42:44 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | 42:46 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolu- | (the) way of Allah, | 47:1 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolunda | (the) way of Allah, | 47:4 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah | 47:32 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | 47:34 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 47:38 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 49:15 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 57:10 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah, | 58:16 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 61:11 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Way | 63:2 |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | 73:20 |
سبيلا | SBYLE | sebīlen | (doğru) yola | "(in) way.""" | ||
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yoluna | (find) a way. | 3:97 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 4:15 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yoldur | way. | 4:22 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | başka bir yol | a way. | 4:34 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolda(dırlar) | (as to the) way. | 4:51 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 4:88 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 4:90 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (to) a way. | 4:98 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | (doğru) yola | (to) a (right) way. | 4:137 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 4:141 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir (çıkar) yol | a way. | 4:143 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 4:150 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (as) a way, | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (as) a way. | 7:146 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | (to) a way? | 7:148 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yoldur | way. | 17:32 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | "a way.""" | 17:42 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | (find) a way. | 17:48 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | (from the) path. | 17:72 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yoldadır | "(in) way.""" | 17:84 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolun | "a way.""" | 17:110 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | a way. | 25:9 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 25:27 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolları | (from the) way. | 25:34 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolunun | (from the) way. | 25:42 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolca | (from the) way. | 25:44 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | "a way.""" | 25:57 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | 73:19 |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | a way. | 76:29 |
سبيلك | SBYLK | sebīlike | senin yolun- | Your Way | ||
س ب ل|SBL | سبيلك | SBYLK | sebīlike | senin yolun- | Your way. | 10:88 |
س ب ل|SBL | سبيلك | SBYLK | sebīleke | senin yoluna | Your Way | 40:7 |
سبيلنا | SBYLNE | sebīlenā | bizim yolumuza | our way, | ||
س ب ل|SBL | سبيلنا | SBYLNE | sebīlenā | bizim yolumuza | our way, | 29:12 |
سبيله | SBYLH | sebīlihi | kendi yolu- | His Path, | ||
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolunda | His way, | 5:35 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | yolu- | His way, | 6:117 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolu- | His path. | 6:153 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolu- | His way. | 9:9 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolunda | His way, | 9:24 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolu- | His Path. | 14:30 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | yolu- | His way, | 16:125 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlehu | yolunu | its way | 18:61 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlehu | yolunu | its way | 18:63 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | O'nun yolu- | His Path. | 39:8 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | yolu- | His Path, | 53:30 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | kendi yolunda | His Way | 61:4 |
س ب ل|SBL | سبيله | SBYLH | sebīlihi | kendi yolu- | His way, | 68:7 |
سبيلهم | SBYLHM | sebīlehum | yollarını | their way. | ||
س ب ل|SBL | سبيلهم | SBYLHM | sebīlehum | yollarını | their way. | 9:5 |
سبيلي | SBYLY | sebīlī | benim yolum | "(is) my way;" | ||
س ب ل|SBL | سبيلي | SBYLY | sebīlī | benim yolumda | My way | 3:195 |
س ب ل|SBL | سبيلي | SBYLY | sebīlī | benim yolum | "(is) my way;" | 12:108 |
س ب ل|SBL | سبيلي | SBYLY | sebīlī | benim yolumda | My way | 60:1 |
سلسبيلا | SLSBYLE | selsebīlen | Selsebil | Salsabil. | ||
| | سلسبيلا | SLSBYLE | selsebīlen | Selsebil | Salsabil. | 76:18 |
غضبي | ĞŽBY | ğaDebī | gazabım | My Anger, | ||
غ ض ب|ĞŽB | غضبي | ĞŽBY | ğaDebī | gazabım | My Anger. | 20:81 |
غ ض ب|ĞŽB | غضبي | ĞŽBY | ğaDebī | gazabım | My Anger, | 20:81 |
كبير | KBYR | kebīrun | büyük | "(is) a great (sin);" | ||
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük bir günahtır | "(is) a great (sin);" | 2:217 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great, | 2:219 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great. | 8:73 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrin | büyük | (of) a Great Day. | 11:3 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great. | 11:11 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | "(is) a very old man.""" | 28:23 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great. | 35:7 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great. | 57:7 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrin | büyük | "great.""" | 67:9 |
ك ب ر|KBR | كبير | KBYR | kebīrun | büyük | great. | 67:12 |
كبيرا | KBYRE | kebīran | büyüğü | "great.""" | ||
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | çok olsun | large | 2:282 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 4:2 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyüktür | Most Great. | 4:34 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | [great], | 12:78 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | kibirli | "great.""" | 17:4 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great, | 17:9 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 17:31 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | çok | great. | 17:43 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | daha da fazla | great. | 17:60 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | cidden büyüktür | great. | 17:87 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyüğü | a large (one) | 21:58 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 25:19 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 25:21 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 25:52 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 33:47 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | "great.""" | 33:68 |
ك ب ر|KBR | كبيرا | KBYRE | kebīran | büyük | great. | 76:20 |
كبيرة | KBYRT | kebīraten | büyük | a great | ||
ك ب ر|KBR | كبيرة | KBYRT | kebīraten | büyük | big, | 9:121 |
ك ب ر|KBR | كبيرة | KBYRT | kebīraten | büyük | a great | 18:49 |
كبيرهم | KBYRHM | kebīruhum | büyükleri | the eldest among them, | ||
ك ب ر|KBR | كبيرهم | KBYRHM | kebīruhum | büyükleri | the eldest among them, | 12:80 |
ك ب ر|KBR | كبيرهم | KBYRHM | kebīruhum | büyükleri | Their chief | 21:63 |
لأبي | LÊBY | liebī | babamı | my father. | ||
ا ب و|EBW | لأبي | LÊBY | liebī | babamı | my father. | 26:86 |
لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babası | for his father | ||
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babası | to his father | 6:74 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babası için | for his father | 9:114 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father, | 12:4 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father, | 19:42 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father | 21:52 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father | 26:70 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father | 37:85 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father | 43:26 |
ا ب و|EBW | لأبيه | LÊBYH | liebīhi | babasına | to his father, | 60:4 |
لبسبيل | LBSBYL | lebisebīlin | bir yol üzerinde | (is) on a road | ||
س ب ل|SBL | لبسبيل | LBSBYL | lebisebīlin | bir yol üzerinde | (is) on a road | 15:76 |
لكبيرة | LKBYRT | lekebīratun | ağır gelir | (is) surely difficult | ||
ك ب ر|KBR | لكبيرة | LKBYRT | lekebīratun | büyüklenmesin | (is) surely difficult | 2:45 |
ك ب ر|KBR | لكبيرة | LKBYRT | lekebīraten | ağır gelir | certainly a great (test) | 2:143 |
لكبيركم | LKBYRKM | lekebīrukumu | büyüğünüzdür | (is) surely your chief | ||
ك ب ر|KBR | لكبيركم | LKBYRKM | lekebīrukumu | büyüğünüzdür | (is) your chief, | 20:71 |
ك ب ر|KBR | لكبيركم | LKBYRKM | lekebīrukumu | büyüğünüzdür | (is) surely your chief | 26:49 |
للجبين | LLCBYN | lilcebīni | alnı üzerine | upon his forehead, | ||
ج ب ن|CBN | للجبين | LLCBYN | lilcebīni | alnı üzerine | upon his forehead, | 37:103 |
مذبذبين | MZ̃BZ̃BYN | muƶebƶebīne | yalpalayıp dururlar | Wavering | ||
ذ ب ذ ب|Z̃BZ̃B | مذبذبين | MZ̃BZ̃BYN | muƶebƶebīne | yalpalayıp dururlar | Wavering | 4:143 |
وأبيه | WÊBYH | ve ebīhi | ve babası(ndan) | and his father, | ||
ا ب و|EBW | وأبيه | WÊBYH | ve ebīhi | ve babası(ndan) | and his father, | 80:35 |
وبيلا | WBYLE | vebīlen | ağır | ruinous. | ||
و ب ل|WBL | وبيلا | WBYLE | vebīlen | ağır | ruinous. | 73:16 |
وكبير | WKBYR | ve kebīrin | ve büyük | and big | ||
ك ب ر|KBR | وكبير | WKBYR | ve kebīrin | ve büyük | and big | 54:53 |
ولتستبين | WLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | ||
ب ي ن|BYN | ولتستبين | WLTSTBYN | velitestebīne | belli olsun diye | so that becomes manifest | 6:55 |
يبيتون | YBYTWN | yebītūne | gecelerini geçirirler | spend (the) night | ||
ب ي ت|BYT | يبيتون | YBYTWN | yubeyyitūne | geceleyin düşünüp kurdukların | they plan by night. | 4:81 |
ب ي ت|BYT | يبيتون | YBYTWN | yubeyyitūne | geceleyin söyledikleri | they plot by night | 4:108 |
ب ي ت|BYT | يبيتون | YBYTWN | yebītūne | gecelerini geçirirler | spend (the) night | 25:64 |
يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | ||
ج ب ي|CBY | يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | 3:179 |
ج ب ي|CBY | يجتبي | YCTBY | yectebī | seçer | chooses | 42:13 |
يجتبيك | YCTBYK | yectebīke | seni seçecek | will choose you | ||
ج ب ي|CBY | يجتبيك | YCTBYK | yectebīke | seni seçecek | will choose you | 12:6 |