Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أأسجد | ÊÊSCD̃ | eescudu | ben mi secde edeceğim? | """Shall I prostrate" | ||
س ج د|SCD̃ | أأسجد | ÊÊSCD̃ | eescudu | ben mi secde edeceğim? | """Shall I prostrate" | 17:61 |
أجد | ÊCD̃ | ecidu | bulamam | (do) I find | ||
و ج د|WCD̃ | أجد | ÊCD̃ | ecidu | bulamıyorum | (do) I find | 6:145 |
و ج د|WCD̃ | أجد | ÊCD̃ | ecidu | bulamıyorum | I find | 9:92 |
و ج د|WCD̃ | أجد | ÊCD̃ | ecidu | bulurum | I find | 20:10 |
و ج د|WCD̃ | أجد | ÊCD̃ | ecide | bulamam | can I find | 72:22 |
أنسجد | ÊNSCD̃ | enescudu | secde eder miyiz hiç? | Should we prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | أنسجد | ÊNSCD̃ | enescudu | secde eder miyiz hiç? | Should we prostrate | 25:60 |
اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | ||
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | 2:34 |
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | 7:11 |
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | 17:61 |
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | 18:50 |
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secede edin | """Prostrate" | 20:116 |
س ج د|SCD̃ | اسجدوا | ESCD̃WE | scudū | secde edin | """Prostrate" | 25:60 |
الأجداث | ELÊCD̃ES̃ | l-ecdāṧi | kabirler- | the graves | ||
ج د ث|CD̃S̃ | الأجداث | ELÊCD̃ES̃ | l-ecdāṧi | kabirler- | the graves | 36:51 |
ج د ث|CD̃S̃ | الأجداث | ELÊCD̃ES̃ | l-ecdāṧi | kabirler- | the graves | 54:7 |
ج د ث|CD̃S̃ | الأجداث | ELÊCD̃ES̃ | l-ecdāṧi | kabirler- | the graves | 70:43 |
الجدار | ELCD̃ER | l-cidāru | duvar | the wall, | ||
ج د ر|CD̃R | الجدار | ELCD̃ER | l-cidāru | duvar | the wall, | 18:82 |
الساجدون | ELSECD̃WN | s-sācidūne | secde edenler | those who prostrate, | ||
س ج د|SCD̃ | الساجدون | ELSECD̃WN | s-sācidūne | secde edenler | those who prostrate, | 9:112 |
الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | "those who prostrated?""" | ||
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerden | those who prostrated. | 7:11 |
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | those who prostrated. | 15:31 |
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenlerle | "those who prostrated?""" | 15:32 |
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | secde edenler- | those who prostrate. | 15:98 |
س ج د|SCD̃ | الساجدين | ELSECD̃YN | s-sācidīne | saygı- | those who prostrate. | 26:219 |
المساجد | ELMSECD̃ | l-mesācidi | mescidler | the masajid. | ||
س ج د|SCD̃ | المساجد | ELMSECD̃ | l-mesācidi | mescidlerde | the masajid. | 2:187 |
س ج د|SCD̃ | المساجد | ELMSECD̃ | l-mesācide | mescidler | the masjids | 72:18 |
المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid'e (Kudüs'e) | (near) Al-Masjid | ||
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | (of) Al-Masjid | 2:144 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | (of) Al-Masjid | 2:149 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | (of) Al-Masjid | 2:150 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid | 2:191 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | (near) Al-Masjid | 2:196 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid | 5:2 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid | 8:34 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid | 9:7 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | (of) Al-Masjid Al-Haraam | 9:19 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescide | Mescid-i | Al-Masjid Al-Haraam | 9:28 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid Al-Haraam, | 17:1 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid Al-Aqsa | 17:1 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescide | Mescid'e (Kudüs'e) | the Masjid | 17:7 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescidi | Mescid-i | Al-Masjid Al-Haraam | 48:25 |
س ج د|SCD̃ | المسجد | ELMSCD̃ | l-mescide | Mescid-i | Al-Masjid Al-Haraam | 48:27 |
النجدين | ELNCD̃YN | n-necdeyni | iki (tepe) yol | the two ways? | ||
ن ج د|NCD̃ | النجدين | ELNCD̃YN | n-necdeyni | iki (tepe) yol | the two ways? | 90:10 |
تجد | TCD̃ | tecidu | (imkan) bulamazsın | will find | ||
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulacaktır | will find | 3:30 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | artık bulamazsın | will you find | 4:52 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsınız | will you find | 4:88 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 4:143 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 4:145 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulmayacaksın | You (will) find | 7:17 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulamazdın | you (would) have found | 17:75 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulamazsın | you will find | 17:77 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulamazsın | you would find | 17:86 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 17:97 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 18:17 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 18:27 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | (imkan) bulamazsın | you will find | 33:62 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 35:43 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 35:43 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecide | bulamazsın | you will find | 48:23 |
و ج د|WCD̃ | تجد | TCD̃ | tecidu | bulamazsın | You will not find | 58:22 |
تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamadığınız takdirde | you find | ||
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamazsanız | you find | 2:283 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamadığınız takdirde | you find | 4:43 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamamışsanız | you find | 5:6 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamazsınız | you will find | 17:68 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamazsınız | you will find | 17:69 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamazsanız | you find | 24:28 |
و ج د|WCD̃ | تجدوا | TCD̃WE | tecidū | bulamazsınız | you find, | 58:12 |
تجدوه | TCD̃WH | tecidūhu | bulacaksınız | you will find it | ||
و ج د|WCD̃ | تجدوه | TCD̃WH | tecidūhu | bulursunuz | you will find it | 2:110 |
و ج د|WCD̃ | تجدوه | TCD̃WH | tecidūhu | bulacaksınız | you will find it | 73:20 |
تسجد | TSCD̃ | tescude | secde etmekten | you (should) prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | تسجد | TSCD̃ | tescude | secde etmekten | you prostrate | 7:12 |
س ج د|SCD̃ | تسجد | TSCD̃ | tescude | secde etmekten | you (should) prostrate | 38:75 |
تسجدوا | TSCD̃WE | tescudū | secde etmeyin | prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | تسجدوا | TSCD̃WE | tescudū | secde etmeyin | prostrate | 41:37 |
جد | CD̃ | ceddu | şanı | (the) Majesty | ||
ج د د|CD̃D̃ | جد | CD̃ | ceddu | şanı | (the) Majesty | 72:3 |
جدارا | CD̃ERE | cidāran | bir duvar | a wall | ||
ج د ر|CD̃R | جدارا | CD̃ERE | cidāran | bir duvar | a wall | 18:77 |
جدال | CD̃EL | cidāle | kavga etmek | quarrelling | ||
ج د ل|CD̃L | جدال | CD̃EL | cidāle | kavga etmek | quarrelling | 2:197 |
جدالنا | CD̃ELNE | cidālenā | bizimle tartışmanda | (in) dispute with us. | ||
ج د ل|CD̃L | جدالنا | CD̃ELNE | cidālenā | bizimle tartışmanda | (in) dispute with us. | 11:32 |
جدد | CD̃D̃ | cudedun | yollar | (are) tracts, | ||
ج د د|CD̃D̃ | جدد | CD̃D̃ | cudedun | yollar | (are) tracts, | 35:27 |
جدر | CD̃R | cudurin | duvarların | walls. | ||
ج د ر|CD̃R | جدر | CD̃R | cudurin | duvarların | walls. | 59:14 |
جدلا | CD̃LE | cedelen | tartışmacıdır | (for) argument. | ||
ج د ل|CD̃L | جدلا | CD̃LE | cedelen | tartışmacıdır | quarrelsome. | 18:54 |
ج د ل|CD̃L | جدلا | CD̃LE | cedelen | tartışmak | (for) argument. | 43:58 |
جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | "new?""" | ||
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeniden | "new?""" | 13:5 |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yepyeni | new. | 14:19 |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | "new?""" | 32:10 |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new? | 34:7 |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new. | 35:16 |
ج د د|CD̃D̃ | جديد | CD̃YD̃ | cedīdin | yeni | new. | 50:15 |
جديدا | CD̃YD̃E | cedīden | yeni | "new.""" | ||
ج د د|CD̃D̃ | جديدا | CD̃YD̃E | cedīden | yeni bir | "new.""" | 17:49 |
ج د د|CD̃D̃ | جديدا | CD̃YD̃E | cedīden | yeni | "new.""" | 17:98 |
ساجدا | SECD̃E | sāciden | secde ederek | prostrating | ||
س ج د|SCD̃ | ساجدا | SECD̃E | sāciden | secde ederek | prostrating | 39:9 |
ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secde ediyorlardı | "prostrating.""" | ||
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secdeye | prostrate. | 7:120 |
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secde ediyorlardı | "prostrating.""" | 12:4 |
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secdeye | "prostrating.""" | 15:29 |
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secdeye | prostrate. | 26:46 |
س ج د|SCD̃ | ساجدين | SECD̃YN | sācidīne | secdeye | "prostrating.""" | 38:72 |
ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | """You will find me," | ||
و ج د|WCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulursun | """You will find me," | 18:69 |
و ج د|WCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | You will find me, | 28:27 |
و ج د|WCD̃ | ستجدني | STCD̃NY | setecidunī | beni bulacaksın | You will find me, | 37:102 |
ستجدون | STCD̃WN | setecidūne | bulacaksınız | You will find | ||
و ج د|WCD̃ | ستجدون | STCD̃WN | setecidūne | bulacaksınız | You will find | 4:91 |
سجدا | SCD̃E | succeden | saygıyla- | "(in) prostration.""" | ||
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating. | 2:58 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | "prostrating.""" | 4:154 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating, | 7:161 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrate. | 12:100 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating | 16:48 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | "(in) prostration.""" | 17:107 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | saygıyla- | prostrating | 19:58 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrating. | 20:70 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | prostrating | 25:64 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secdeye | prostrating | 32:15 |
س ج د|SCD̃ | سجدا | SCD̃E | succeden | secde ederek | and prostrating, | 48:29 |
سجدوا | SCD̃WE | secedū | saydıklarında | they have prostrated, | ||
س ج د|SCD̃ | سجدوا | SCD̃WE | secedū | saydıklarında | they have prostrated, | 4:102 |
فاسجد | FESCD̃ | fescud | secde et | prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | فاسجد | FESCD̃ | fescud | secde et | prostrate | 76:26 |
فاسجدوا | FESCD̃WE | fescudū | haydi secde edin | So prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | فاسجدوا | FESCD̃WE | fescudū | haydi secde edin | So prostrate | 53:62 |
فتهجد | FTHCD̃ | fetehecced | uyan (teheccüd kıl) | arise from sleep for prayer | ||
ه ج د|HCD̃ | فتهجد | FTHCD̃ | fetehecced | uyan (teheccüd kıl) | arise from sleep for prayer | 17:79 |
فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | ||
س ج د|SCD̃ | فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | 15:30 |
س ج د|SCD̃ | فسجد | FSCD̃ | fesecede | secde ettiler | So prostrated | 38:73 |
فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | hemen secde ettiler | So they prostrated | ||
س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | hemen secde ettiler | [so] they prostrated | 2:34 |
س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | hepsi secde ettiler | So they prostrated, | 7:11 |
س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | secde ettiler | So they prostrated | 17:61 |
س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | secde ettiler | so they prostrated | 18:50 |
س ج د|SCD̃ | فسجدوا | FSCD̃WE | fesecedū | secde ettiler | then they prostrated, | 20:116 |
فوجد | FWCD̃ | fe vecede | ve buldu | and found | ||
و ج د|WCD̃ | فوجد | FWCD̃ | fe vecede | ve buldu | and found | 28:15 |
فوجدا | FWCD̃E | fevecedā | derken buldular | Then they found | ||
و ج د|WCD̃ | فوجدا | FWCD̃E | fevecedā | ve buldular | Then they found | 18:65 |
و ج د|WCD̃ | فوجدا | FWCD̃E | fevecedā | derken buldular | Then they found | 18:77 |
فوجدناها | FWCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | ||
و ج د|WCD̃ | فوجدناها | FWCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | 72:8 |
لأجد | LÊCD̃ | leecidu | alıyorum | [I] find | ||
و ج د|WCD̃ | لأجد | LÊCD̃ | leecidu | alıyorum | [I] find | 12:94 |
لأجدن | LÊCD̃N | leecidenne | bulurum | I will surely find | ||
و ج د|WCD̃ | لأجدن | LÊCD̃N | leecidenne | bulurum | I will surely find | 18:36 |
لأسجد | LÊSCD̃ | liescude | secde | (one) to prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | لأسجد | LÊSCD̃ | liescude | secde | (one) to prostrate | 15:33 |
لتجدن | LTCD̃N | letecidenne | elbette bulursun | Surely you will find | ||
و ج د|WCD̃ | لتجدن | LTCD̃N | letecidenne | elbette bulursun | Surely you will find | 5:82 |
لمسجد | LMSCD̃ | lemescidun | mescid (ise) | A masjid | ||
س ج د|SCD̃ | لمسجد | LMSCD̃ | lemescidun | mescid (ise) | A masjid | 9:108 |
لوجدوا | LWCD̃WE | levecedū | bulurlardı | surely they (would have) found | ||
و ج د|WCD̃ | لوجدوا | LWCD̃WE | levecedū | elbette bulurlardı | surely they would have found | 4:64 |
و ج د|WCD̃ | لوجدوا | LWCD̃WE | levecedū | bulurlardı | surely they (would have) found | 4:82 |
مساجد | MSECD̃ | mesācide | mescidlerinde | (the) masajid | ||
س ج د|SCD̃ | مساجد | MSECD̃ | mesācide | mescidlerinde | (the) masajid | 2:114 |
س ج د|SCD̃ | مساجد | MSECD̃ | mesācide | mescidlerini | (the) masajid of Allah | 9:17 |
س ج د|SCD̃ | مساجد | MSECD̃ | mesācide | mescidlerini | (the) masajid of Allah | 9:18 |
مسجد | MSCD̃ | mescidin | mesci(de gidişiniz)de | masjid | ||
س ج د|SCD̃ | مسجد | MSCD̃ | mescidin | mescidde | masjid | 7:29 |
س ج د|SCD̃ | مسجد | MSCD̃ | mescidin | mesci(de gidişiniz)de | masjid, | 7:31 |
مسجدا | MSCD̃E | mesciden | bir mescid | "a place of worship.""" | ||
س ج د|SCD̃ | مسجدا | MSCD̃E | mesciden | bir mescid | a masjid | 9:107 |
س ج د|SCD̃ | مسجدا | MSCD̃E | mesciden | bir mescid | "a place of worship.""" | 18:21 |
نجد | NCD̃ | necid | biz bulmadık | We found | ||
و ج د|WCD̃ | نجد | NCD̃ | necid | biz bulmadık | We found | 20:115 |
وأجدر | WÊCD̃R | ve ecderu | ve daha müsaittirler | and more likely | ||
ج د ر|CD̃R | وأجدر | WÊCD̃R | ve ecderu | ve daha müsaittirler | and more likely | 9:97 |
واسجد | WESCD̃ | vescud | secde et | But prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | واسجد | WESCD̃ | vescud | secde et | But prostrate | 96:19 |
واسجدوا | WESCD̃WE | vescudū | fakat secde edin | and prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | واسجدوا | WESCD̃WE | vescudū | ve secde edin | and prostrate | 22:77 |
س ج د|SCD̃ | واسجدوا | WESCD̃WE | vescudū | fakat secde edin | but prostrate | 41:37 |
واسجدي | WESCD̃Y | vescudī | ve secde et | and prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | واسجدي | WESCD̃Y | vescudī | ve secde et | and prostrate | 3:43 |
والمسجد | WELMSCD̃ | velmescidi | ve Mescid-i | and (preventing access to) Al-Masjid | ||
س ج د|SCD̃ | والمسجد | WELMSCD̃ | velmescidi | ve Mescid-i | and (preventing access to) Al-Masjid | 2:217 |
س ج د|SCD̃ | والمسجد | WELMSCD̃ | velmescidi | ve Mescid-i (Haram'dan) | and Al-Masjid Al-Haraam, | 22:25 |
وجد | WCD̃ | vecede | buldu | he found | ||
و ج د|WCD̃ | وجد | WCD̃ | vecede | bulurdu | he found | 3:37 |
و ج د|WCD̃ | وجد | WCD̃ | vucide | bulunursa | it is found | 12:75 |
و ج د|WCD̃ | وجد | WCD̃ | vecede | buldu | he found | 18:93 |
و ج د|WCD̃ | وجد | WCD̃ | vecede | buldu | he found | 28:23 |
وجدت | WCD̃T | vecedtu | buldum | found | ||
و ج د|WCD̃ | وجدت | WCD̃T | vecedtu | buldum | found | 27:23 |
وجدتم | WCD̃TM | vecedtum | bulduğunuz | you found | ||
و ج د|WCD̃ | وجدتم | WCD̃TM | vecedtum | siz buldunuz | you found | 7:44 |
و ج د|WCD̃ | وجدتم | WCD̃TM | vecedtum | bulduğunuz | you found | 43:24 |
وجدتموهم | WCD̃TMWHM | vecedtumūhum | bulursanız | you find them | ||
و ج د|WCD̃ | وجدتموهم | WCD̃TMWHM | vecedtumūhum | bulursanız | you find them. | 4:89 |
و ج د|WCD̃ | وجدتموهم | WCD̃TMWHM | vecedtumūhum | bulursanız onları | you find them | 9:5 |
وجدتها | WCD̃THE | ve cedtuhā | onu buldum | And I found her | ||
و ج د|WCD̃ | وجدتها | WCD̃THE | ve cedtuhā | onu buldum | And I found her | 27:24 |
وجدكم | WCD̃KM | vucdikum | gücünüz ölçüsünde | your means | ||
و ج د|WCD̃ | وجدكم | WCD̃KM | vucdikum | gücünüz ölçüsünde | your means | 65:6 |
وجدنا | WCD̃NE | vecednā | biz bulduk | """We found" | ||
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | 5:104 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | """We found" | 7:28 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | biz bulduk | we found | 7:44 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulmadık | We found | 7:102 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | We found | 7:102 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | 10:78 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | 12:79 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | """We found" | 21:53 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | but we found | 26:74 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduğumuz | we found | 31:21 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | [we] found | 43:22 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulduk | [we] found | 43:23 |
و ج د|WCD̃ | وجدنا | WCD̃NE | vecednā | bulmadık | We found | 51:36 |
وجدناه | WCD̃NEH | vecednāhu | onu bulmuştuk | [We] found him | ||
و ج د|WCD̃ | وجدناه | WCD̃NEH | vecednāhu | onu bulmuştuk | [We] found him | 38:44 |
وجدها | WCD̃HE | vecedehā | ve onu buldu | and he found it | ||
و ج د|WCD̃ | وجدها | WCD̃HE | vecedehā | ve onu buldu | he found it | 18:86 |
و ج د|WCD̃ | وجدها | WCD̃HE | ve cedehā | ve onu buldu | and he found it | 18:90 |
وجدوا | WCD̃WE | vecedū | buldular | they found | ||
و ج د|WCD̃ | وجدوا | WCD̃WE | vecedū | buldular | they found | 12:65 |
ولتجدن | WLTCD̃N | veletecidenne | ve bulursun | and surely you will find | ||
و ج د|WCD̃ | ولتجدن | WLTCD̃N | veletecidenne | ve bulursun | and surely you will find | 5:82 |
ولتجدنهم | WLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | ||
و ج د|WCD̃ | ولتجدنهم | WLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | 2:96 |
وليجدوا | WLYCD̃WE | velyecidū | ve bulsunlar | and let them find | ||
و ج د|WCD̃ | وليجدوا | WLYCD̃WE | velyecidū | ve bulsunlar | and let them find | 9:123 |
ومساجد | WMSECD̃ | ve mesācidu | ve -saymış | and masajid - | ||
س ج د|SCD̃ | ومساجد | WMSECD̃ | ve mesācidu | ve -saymış | and masajid - | 22:40 |
ووجد | WWCD̃ | ve vecede | ve buldu | and he found | ||
و ج د|WCD̃ | ووجد | WWCD̃ | ve vecede | ve buldu | and he found | 18:86 |
و ج د|WCD̃ | ووجد | WWCD̃ | vevecede | ve bulur | but he finds | 24:39 |
و ج د|WCD̃ | ووجد | WWCD̃ | ve vecede | ve buldu | and he found | 28:23 |
ووجدك | WWCD̃K | ve vecedeke | ve seni bulmadı mı? | And He found you | ||
و ج د|WCD̃ | ووجدك | WWCD̃K | ve vecedeke | ve seni bulmadı mı? | And He found you | 93:7 |
و ج د|WCD̃ | ووجدك | WWCD̃K | ve vecedeke | ve seni bulmadı mı? | And He found you | 93:8 |
ووجدوا | WWCD̃WE | ve vecedū | ve bulmuşlardır | And they will find | ||
و ج د|WCD̃ | ووجدوا | WWCD̃WE | ve vecedū | ve bulmuşlardır | And they will find | 18:49 |
يجد | YCD̃ | yecid | (kurban) bulamayan | find | ||
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | (kurban) bulamayan | find - | 2:196 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | bunları bulamayan | find, | 4:92 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | bulanlar | will find | 4:100 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecidi | bulur | he will find | 4:110 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | ve bulamaz | he will find | 4:123 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | bulamayan | find | 5:89 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | imkan bulamayan | find, | 58:4 |
و ج د|WCD̃ | يجد | YCD̃ | yecid | bulur | will find | 72:9 |
يجدك | YCD̃K | yecidke | seni bulmadı mı? | He find you | ||
و ج د|WCD̃ | يجدك | YCD̃K | yecidke | seni bulmadı mı? | He find you | 93:6 |
يجده | YCD̃H | yecidhu | bulamaz | he finds it | ||
و ج د|WCD̃ | يجده | YCD̃H | yecidhu | bulamaz | he finds it | 24:39 |
يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamadıklarından | they find | ||
و ج د|WCD̃ | يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamazlar | they find | 4:65 |
و ج د|WCD̃ | يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamadıklarından | they find | 9:92 |
و ج د|WCD̃ | يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamadılar | they will find | 18:53 |
و ج د|WCD̃ | يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamayacaklardır | they will find | 18:58 |
و ج د|WCD̃ | يجدوا | YCD̃WE | yecidū | bulamadılar | they found | 71:25 |
يجدون | YCD̃WN | yecidūne | asla bulamazlar | find | ||
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | asla bulamazlar | they will find | 4:121 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | ve onlar bulamayacaklardır | will they find | 4:173 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulsalardı | they could find | 9:57 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamayan(ları) | find | 9:79 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamayan(lar) | they find | 9:91 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamayan(lar) | find | 24:33 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamazlar | they will find | 33:17 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamayacaklardır | they will find | 33:65 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulamazlardı | they would find | 48:22 |
و ج د|WCD̃ | يجدون | YCD̃WN | yecidūne | bulmazlar | they find | 59:9 |
يجدونه | YCD̃WNH | yecidūnehu | buldukları | they find him | ||
و ج د|WCD̃ | يجدونه | YCD̃WNH | yecidūnehu | buldukları | they find him | 7:157 |
يسجد | YSCD̃ | yescudu | secde ederler | prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | يسجد | YSCD̃ | yescudu | secde ederler | prostrates | 13:15 |
س ج د|SCD̃ | يسجد | YSCD̃ | yescudu | secde ederler | prostrate | 16:49 |
س ج د|SCD̃ | يسجد | YSCD̃ | yescudu | secde ediyorlar | prostrates | 22:18 |
يسجدان | YSCD̃EN | yescudāni | secde etmektedirler | both prostrate. | ||
س ج د|SCD̃ | يسجدان | YSCD̃EN | yescudāni | secde etmektedirler | both prostrate. | 55:6 |
يسجدوا | YSCD̃WE | yescudū | secde etmezler mi? | they prostrate | ||
س ج د|SCD̃ | يسجدوا | YSCD̃WE | yescudū | secde etmezler mi? | they prostrate | 27:25 |
يسجدون | YSCD̃WN | yescudūne | secde aderlerken | prostrate. | ||
س ج د|SCD̃ | يسجدون | YSCD̃WN | yescudūne | secdeye kapanırlar | prostrate. | 3:113 |
س ج د|SCD̃ | يسجدون | YSCD̃WN | yescudūne | secde ederler | they prostrate. | 7:206 |
س ج د|SCD̃ | يسجدون | YSCD̃WN | yescudūne | secde aderlerken | prostrating | 27:24 |
س ج د|SCD̃ | يسجدون | YSCD̃WN | yescudūne | secde etmiyorlar | they prostrate? | 84:21 |