Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الخالدون | ELḢELD̃WN | l-ḣālidūne | ebedi (mi kalacaklar?) | live forever? | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدون | ELḢELD̃WN | l-ḣālidūne | ebedi (mi kalacaklar?) | live forever? | 21:34 |
الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | الخالدين | ELḢELD̃YN | l-ḣālidīne | ebedi kalıcılar- | "the immortals.""" | 7:20 |
الداخلين | ELD̃EḢLYN | d-dāḣilīne | girenlerle | "those who enter.""" | ||
د خ ل|D̃ḢL | الداخلين | ELD̃EḢLYN | d-dāḣilīne | girenlerle | "those who enter.""" | 66:10 |
الدار | ELD̃ER | d-dāru | ahiret yurdu | "(of) the Home.""" | ||
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāru | yurdu | the home | 2:94 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu yurdun | (a good) home. | 6:135 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | şu yurdun | (of) the Home - | 13:22 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurdun | "(of) the Home.""" | 13:24 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurdun | home. | 13:25 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu yurdun | the home. | 13:42 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | bu (dünya) evin(in) | the good end in the Hereafter. | 28:37 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | yurdunu | the home | 28:77 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāru | yurdu | the Home | 28:83 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | yurdu | the Home | 29:64 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | ahiret yurdu | (of) the Home. | 38:46 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāri | yurt(lar)ın | home. | 40:52 |
د و ر|D̃WR | الدار | ELD̃ER | d-dāra | o yurda (Medine'ye) | (in) the home | 59:9 |
الداع | ELD̃EA | d-dāǐ | çağırana | (of) the supplicant | ||
د ع و|D̃AW | الداع | ELD̃EA | d-dāǐ | du'a edenin | (of) the supplicant | 2:186 |
د ع و|D̃AW | الداع | ELD̃EA | d-dāǐ | çağırıcının | the caller | 54:6 |
د ع و|D̃AW | الداع | ELD̃EA | d-dāǐ | çağırana | the caller. | 54:8 |
الداعي | ELD̃EAY | d-dāǐye | çağrıcıya | the caller, | ||
د ع و|D̃AW | الداعي | ELD̃EAY | d-dāǐye | çağrıcıya | the caller, | 20:108 |
الدبر | ELD̃BR | d-dubura | geriye | (their) backs. | ||
د ب ر|D̃BR | الدبر | ELD̃BR | d-dubura | geriye | (their) backs. | 54:45 |
الدرجات | ELD̃RCET | d-deracātu | dereceler | (will be) the ranks, | ||
د ر ج|D̃RC | الدرجات | ELD̃RCET | d-deracātu | dereceler | (will be) the ranks, | 20:75 |
د ر ج|D̃RC | الدرجات | ELD̃RCET | d-deracāti | dereceleri | Possessor of the Highest Ranks, | 40:15 |
الدرك | ELD̃RK | d-derki | tabakasındadırlar | the depths, | ||
د ر ك|D̃RK | الدرك | ELD̃RK | d-derki | tabakasındadırlar | the depths, | 4:145 |
الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | çağırıyı | (of) the prayer | ||
د ع و|D̃AW | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | çağrıyı | (of) the prayer | 3:38 |
د ع و|D̃AW | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'i | du'ayı | (of) the prayer. | 14:39 |
د ع و|D̃AW | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağırıyı | the call | 21:45 |
د ع و|D̃AW | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağrıyı | the call | 27:80 |
د ع و|D̃AW | الدعاء | ELD̃AEÙ | d-duǎā'e | çağrıyı | the call | 30:52 |
الدماء | ELD̃MEÙ | d-dimā'e | kan | [the] blood[s], | ||
د م و|D̃MW | الدماء | ELD̃MEÙ | d-dimā'e | kan | [the] blood[s], | 2:30 |
الدمع | ELD̃MA | d-dem'ǐ | yaş | (with) the tears, | ||
د م ع|D̃MA | الدمع | ELD̃MA | d-dem'ǐ | yaşla | the tears, | 5:83 |
د م ع|D̃MA | الدمع | ELD̃MA | d-dem'ǐ | yaş | (with) the tears, | 9:92 |
الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | ||
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world;" | 2:85 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 2:86 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 2:114 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | 2:130 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | "the world.""" | 2:200 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada da | the world | 2:201 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 2:204 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 2:212 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada (da) | the world | 2:217 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | the world | 2:220 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 3:14 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 3:22 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 3:45 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada da | the world | 3:56 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | hayatında | (of) the world | 3:117 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world - | 3:145 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (in) the world | 3:148 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyayı | the world | 3:152 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 3:185 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 4:74 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 4:77 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 4:94 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 4:109 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world - | 4:134 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 4:134 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 5:33 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 5:41 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 6:29 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 6:32 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 6:70 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 6:130 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 7:32 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | 7:51 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 7:152 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | [the] world, | 7:156 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | yakın kenarında idiniz | the nearer | 8:42 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 8:67 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 9:38 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 9:38 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 9:55 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 9:69 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 9:74 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | 9:85 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 10:7 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 10:23 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 10:24 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 10:64 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | 10:70 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 10:88 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | of the world | 10:98 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 11:15 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | 11:60 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 12:101 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 13:26 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | of the world | 13:26 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 13:34 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 14:3 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 14:27 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | 16:30 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 16:41 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 16:107 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 16:122 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 18:28 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 18:45 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 18:46 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 18:104 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 20:72 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 20:131 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 22:9 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyayı | the world | 22:11 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 22:15 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 23:33 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 23:37 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 24:14 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 24:19 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya'da | the world | 24:23 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 24:33 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | 28:42 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 28:60 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 28:61 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya- | the world. | 28:77 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 28:79 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 29:25 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world. | 29:27 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 29:64 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 30:7 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 31:15 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 31:33 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 33:28 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 33:57 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 35:5 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | [the world] | 37:6 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | world | 39:10 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 39:26 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 40:39 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world | 40:43 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 40:51 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | [the world] | 41:12 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 41:16 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 41:31 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 42:20 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 42:36 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 43:32 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 43:35 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 45:24 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | "(of) the world.""" | 45:35 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 46:20 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 47:36 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world. | 53:29 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 57:20 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world | 57:20 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünyada | the world, | 59:3 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | en yakın | nearest | 67:5 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya | (of) the world, | 79:38 |
د ن و|D̃NW | الدنيا | ELD̃NYE | d-dunyā | dünya- | (of) the world, | 87:16 |
الدهر | ELD̃HR | d-dehru | uzun devir- | "the time.""" | ||
د ه ر|D̃HR | الدهر | ELD̃HR | d-dehru | zamandan | "the time.""" | 45:24 |
د ه ر|D̃HR | الدهر | ELD̃HR | d-dehri | uzun devir- | time | 76:1 |
الدوائر | ELD̃WEÙR | d-devāira | belalar gelmesini | the turns (of misfortune). | ||
د و ر|D̃WR | الدوائر | ELD̃WEÙR | d-devāira | belalar gelmesini | the turns (of misfortune). | 9:98 |
الدواب | ELD̃WEB | d-devābbi | canlıların | (of) the living creatures | ||
د ب ب|D̃BB | الدواب | ELD̃WEB | d-devābbi | canlıların | (of) the living creatures | 8:22 |
د ب ب|D̃BB | الدواب | ELD̃WEB | d-devābbi | canlıların | (of) the living creatures | 8:55 |
الديار | ELD̃YER | d-diyāri | evlerin | (of) the homes, | ||
د و ر|D̃WR | الديار | ELD̃YER | d-diyāri | evlerin | (of) the homes, | 17:5 |
الدين | ELD̃YN | d-dīni | bu dini | "(of) Judgment.""" | ||
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Din | (of the) Judgment. | 1:4 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | bu dini | the religion, | 2:132 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | 2:193 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | Dinde | the religion. | 2:256 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | din | the religion | 3:19 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion. | 4:46 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | 7:29 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | the religion | 8:39 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion, | 8:72 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion. | 9:11 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din(ler)in | all religions. | 9:33 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | 9:36 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion, | 9:122 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | 10:22 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | 12:40 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) [the] Judgment.""" | 15:35 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din (kulluk) | (is due) the worship | 16:52 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | the religion | 22:78 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din (ceza) | (of) the Judgment. | 26:82 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | 29:65 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | 30:30 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) religion. | 31:32 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinde | [the] religion | 33:5 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) the Recompense.""" | 37:20 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment.""" | 38:78 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | 39:2 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīnu | din | (is) the religion | 39:3 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | 39:11 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | 40:14 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion. | 40:65 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din- | the religion | 42:13 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | Ks. Dine/Yargıya | the religion | 42:13 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dini | the religion | 42:21 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religions | 48:28 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | ceza | the Judgment | 51:6 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | "(of) Judgment?""" | 51:12 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) Judgment. | 56:56 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | 60:8 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | din | the religion | 60:9 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | dinlere | the religion | 61:9 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | 70:26 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | 74:46 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment, | 82:15 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | 82:17 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment? | 82:18 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīni | ceza | (of) the Judgment. | 83:11 |
د ي ن|D̃YN | الدين | ELD̃YN | d-dīne | dini | (in) the religion, | 98:5 |
الوالدان | ELWELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) parents | ||
و ل د|WLD̃ | الوالدان | ELWELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) the parents, | 4:7 |
و ل د|WLD̃ | الوالدان | ELWELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) parents | 4:7 |
و ل د|WLD̃ | الوالدان | ELWELD̃EN | l-vālidāni | ana babanın | (by) the parents | 4:33 |
الوالدين | ELWELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | ||
و ل د|WLD̃ | الوالدين | ELWELD̃YN | l-vālideyni | ana babanızın | the parents | 4:135 |
بالدهن | BELD̃HN | bid-duhni | yağlı olarak | oil | ||
د ه ن|D̃HN | بالدهن | BELD̃HN | bid-duhni | yağlı olarak | oil | 23:20 |
بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | cezayı | the Judgment. | ||
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | cezayı | the Judgment. | 82:9 |
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | dini | the judgment? | 95:7 |
د ي ن|D̃YN | بالدين | BELD̃YN | bid-dīni | dini | the Judgment? | 107:1 |
بوالدتي | BWELD̃TY | bivālidetī | anneme | to my mother, | ||
و ل د|WLD̃ | بوالدتي | BWELD̃TY | bivālidetī | anneme | to my mother, | 19:32 |
بوالديه | BWELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | for his parents - | ||
و ل د|WLD̃ | بوالديه | BWELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents, | 19:14 |
و ل د|WLD̃ | بوالديه | BWELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | goodness to his parents, | 29:8 |
و ل د|WLD̃ | بوالديه | BWELD̃YH | bivālideyhi | ana babasını | for his parents - | 31:14 |
و ل د|WLD̃ | بوالديه | BWELD̃YH | bivālideyhi | ana babasına | to his parents | 46:15 |
خالد | ḢELD̃ | ḣālidun | ebedi kalan | (will) abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالد | ḢELD̃ | ḣālidun | ebedi kalan | (will) abide forever | 47:15 |
خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | 4:14 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | abiding forever | 4:93 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدا | ḢELD̃E | ḣāliden | sürekli kalacağı | (will) abide forever | 9:63 |
خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | "(will) abide forever.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:25 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | "(will) abide forever.""" | 2:39 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:81 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:82 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 2:217 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | 2:257 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | will abide forever. | 2:275 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 3:107 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 3:116 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 5:80 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 7:36 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 7:42 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 9:17 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 10:26 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 10:27 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | kalıcıdırlar | (will) abide forever. | 11:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | (will) abide forever. | 13:5 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 21:99 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalırlar | will abide forever. | 21:102 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaklardır | (will) abide forever. | 23:11 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalanlardır | they (will) abide forever. | 23:103 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | ebedi kalacaksınız | will abide forever. | 43:71 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | abiding forever. | 43:74 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢELD̃WN | ḣālidūne | sürekli kalacaklardır | will abide forever. | 58:17 |
خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | "(to) abide eternally.""" | ||
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | (Will) abide forever | 2:162 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | abiding forever | 3:15 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (They will) abide forever | 3:88 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalırlar | abiding forever | 3:136 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklar | will abide forever | 3:198 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | 4:13 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | 4:57 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | will abide | 4:122 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | abiding | 4:169 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | will abide forever | 5:85 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | 5:119 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | will abide forever | 6:128 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | (They will) abide | 9:22 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | they (will) abide forever | 9:68 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | 9:72 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (will) abide forever | 9:89 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | will abide | 9:100 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (Will be) abiding | 11:107 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | onlar sürekli kalıcıdırlar | (will be) abiding | 11:108 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | (will) abide forever | 14:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalmak üzere | (to) abide forever | 16:29 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | Abiding forever | 18:108 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalırlar | abiding forever | 20:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak kalacaklardır | Abiding forever | 20:101 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ölümsüz | immortals. | 21:8 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ve sürekli kalırlar | they will abide forever. | 25:16 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | Will abide forever | 25:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalırlar | will abide forever | 29:58 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | (To) abide forever | 31:9 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacaklardır | Abiding | 33:65 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | (to) abide eternally | 39:72 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalmak üzere | "(to) abide eternally.""" | 39:73 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaksınız | (to) abide forever | 40:76 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | abiding forever | 46:14 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacakları | (to) abide forever | 48:5 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacağınız | abiding forever | 57:12 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | ebedi kalacaklardır | will abide forever | 58:22 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālideyni | ebedi olarak | abiding forever | 59:17 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalırlar | abiding | 64:9 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacaklardır | abiding forever | 64:10 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | kalacakları | abiding | 65:11 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacağı | (they will) abide | 72:23 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli olarak | abiding eternally | 98:6 |
خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢELD̃YN | ḣālidīne | sürekli kalacakları | will abide | 98:8 |
فللوالدين | FLLWELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | ||
و ل د|WLD̃ | فللوالدين | FLLWELD̃YN | felilvālideyni | ana-baba içindir | (is) for parents, | 2:215 |
كالدهان | KELD̃HEN | kāddihāni | erimiş yağ gibi | like murky oil. | ||
د ه ن|D̃HN | كالدهان | KELD̃HEN | kāddihāni | erimiş yağ gibi | like murky oil. | 55:37 |
للوالدين | LLWELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | ||
و ل د|WLD̃ | للوالدين | LLWELD̃YN | lilvālideyni | anaya babaya | for the parents | 2:180 |
لوالديه | LWELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | ||
و ل د|WLD̃ | لوالديه | LWELD̃YH | livālideyhi | anasına babasına | to his parents, | 46:17 |
والد | WELD̃ | velidun | baba | a father | ||
و ل د|WLD̃ | والد | WELD̃ | velidun | baba | a father | 31:33 |
والدار | WELD̃ER | ve ddāru | ve yurdu | And the home | ||
د و ر|D̃WR | والدار | WELD̃ER | ve ddāru | ve yurdu | And the home | 7:169 |
د و ر|D̃WR | والدار | WELD̃ER | ve ddāra | ve yurdunu | and the Home | 33:29 |
والدة | WELD̃T | velidetun | (ne) anne | (the) mother | ||
و ل د|WLD̃ | والدة | WELD̃T | velidetun | (ne) anne | (the) mother | 2:233 |
والدتك | WELD̃TK | velidetike | annene | your mother | ||
و ل د|WLD̃ | والدتك | WELD̃TK | velidetike | annene | your mother | 5:110 |
والدم | WELD̃M | ve ddeme | ve kan | and the blood | ||
د م و|D̃MW | والدم | WELD̃M | ve ddeme | ve kan | and [the] blood, | 2:173 |
د م و|D̃MW | والدم | WELD̃M | ve ddemu | ve kan | and the blood, | 5:3 |
د م و|D̃MW | والدم | WELD̃M | ve ddeme | ve Kan | and the blood | 7:133 |
د م و|D̃MW | والدم | WELD̃M | ve ddeme | ve kanı | and the blood | 16:115 |
والده | WELD̃H | velidihi | babası | his father | ||
و ل د|WLD̃ | والده | WELD̃H | velidihi | babası | his father | 31:33 |
والدواب | WELD̃WEB | ve ddevābbu | ve hayvanlar | and moving creatures | ||
د ب ب|D̃BB | والدواب | WELD̃WEB | ve ddevābbu | ve hayvanlar | and the moving creatures | 22:18 |
د ب ب|D̃BB | والدواب | WELD̃WEB | ve ddevābbi | ve hayvanlardan | and moving creatures | 35:28 |
والدي | WELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | ||
و ل د|WLD̃ | والدي | WELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | 27:19 |
و ل د|WLD̃ | والدي | WELD̃Y | velideyye | anama babama | my parents | 46:15 |
والوالدات | WELWELD̃ET | velvelidātu | ve anneler | And the mothers | ||
و ل د|WLD̃ | والوالدات | WELWELD̃ET | velvelidātu | ve anneler | And the mothers | 2:233 |
وبالوالدين | WBELWELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | ||
و ل د|WLD̃ | وبالوالدين | WBELWELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya-babaya | and with [the] parents | 2:83 |
و ل د|WLD̃ | وبالوالدين | WBELWELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and to the parents | 4:36 |
و ل د|WLD̃ | وبالوالدين | WBELWELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve ana babaya | and with the parents | 6:151 |
و ل د|WLD̃ | وبالوالدين | WBELWELD̃YN | ve bil-vālideyni | ve anaya babaya | and to the parents | 17:23 |
ولوالدي | WLWELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | ||
و ل د|WLD̃ | ولوالدي | WLWELD̃Y | velivālideyye | anamı-babamı | and my parents | 14:41 |
و ل د|WLD̃ | ولوالدي | WLWELD̃Y | velivālideyye | ve babamı-anamı | and my parents, | 71:28 |
ولوالديك | WLWELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | ||
و ل د|WLD̃ | ولوالديك | WLWELD̃YK | velivālideyke | ve anana-babana | "and to your parents;" | 31:14 |
ووالد | WWELD̃ | ve vālidin | ve doğurana (andolsun) | And the begetter | ||
و ل د|WLD̃ | ووالد | WWELD̃ | ve vālidin | ve doğurana (andolsun) | And the begetter | 90:3 |