Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آخذ | ËḢZ̃ | āḣiƶun | tutmadığı | has grasp | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | آخذ | ËḢZ̃ | āḣiƶun | tutmadığı | has grasp | 11:56 |
أتبع | ÊTBA | etbeǎ | tuttu | he followed | ||
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | ettebiǔ | ben uyuyorum | (do) I follow | 6:50 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | ettebiǔ | ben uymam | I follow | 6:56 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | ettebiǔ | uyuyorum | I follow | 7:203 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | ettebiǔ | ben uyuyorum | I follow | 10:15 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | etbeǎ | tuttu | he followed | 18:89 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | etbeǎ | tuttu | he followed | 18:92 |
ت ب ع|TBA | أتبع | ÊTBA | ettebiǔ | ben uymuyorum | I follow | 46:9 |
أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶ | ben tutmasaydım | I had taken | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶu | edineyim | I (should) take | 6:14 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أتخذ | ÊTḢZ̃ | etteḣiƶ | ben tutmasaydım | I had taken | 25:28 |
أجعلتم | ÊCALTM | eceǎltum | bir mi tuttunuz? | Do you make | ||
ج ع ل|CAL | أجعلتم | ÊCALTM | eceǎltum | bir mi tuttunuz? | Do you make | 9:19 |
أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz tuttuk | We seized | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | almıştık | We took | 2:63 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz almıştık | We took | 2:83 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | almıştık | We took | 2:84 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | almıştık | We took | 2:93 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | almıştık | We took | 5:14 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz almıştık | We took | 5:70 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | sık(ma)dığımız | We seized | 7:94 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz tuttuk | We seized | 7:130 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz almıştık | we took | 9:50 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | yakaladığımız | We seize | 23:64 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | yakaladık | We seized | 29:40 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذنا | ÊḢZ̃NE | eḣaƶnā | biz almıştık | We took | 33:7 |
أشهد | ÊŞHD̃ | uşhidu | şahit tutuyorum | [I] call Allah to witness | ||
ش ه د|ŞHD̃ | أشهد | ÊŞHD̃ | eşhedu | ben şahidlik etmem | (do) I testify. | 6:19 |
ش ه د|ŞHD̃ | أشهد | ÊŞHD̃ | uşhidu | şahit tutuyorum | [I] call Allah to witness | 11:54 |
أطاعونا | ÊŦEAWNE | eTāǔnā | bizim sözümüzü tutsalardı | they (had) obeyed us | ||
ط و ع|ŦWA | أطاعونا | ÊŦEAWNE | eTāǔnā | bizim sözümüzü tutsalardı | they (had) obeyed us | 3:168 |
أقلعي | ÊGLAY | eḳliǐy | sen de tut | |||
ق ل ع|GLA | أقلعي | ÊGLAY | eḳliǐy | sen de tut | 11:44 | |
أمسك | ÊMSK | emsik | tut | """Keep" | ||
م س ك|MSK | أمسك | ÊMSK | emsik | tut | """Keep" | 33:37 |
م س ك|MSK | أمسك | ÊMSK | emsik | verme | withhold | 38:39 |
م س ك|MSK | أمسك | ÊMSK | emseke | tutacak olursa | He withheld | 67:21 |
أمسكن | ÊMSKN | emsekne | tuttukları | they catch | ||
م س ك|MSK | أمسكن | ÊMSKN | emsekne | tuttukları | they catch | 5:4 |
أمسكهما | ÊMSKHME | emsekehumā | onları tutamaz | can uphold them | ||
م س ك|MSK | أمسكهما | ÊMSKHME | emsekehumā | onları tutamaz | can uphold them | 35:41 |
أمطرت | ÊMŦRT | umTirat | yağmura tutulan | was showered | ||
م ط ر|MŦR | أمطرت | ÊMŦRT | umTirat | yağmura tutulan | was showered | 25:40 |
أواب | ÊWEB | evvābin | (Allah'a) yüz tutan | who turns | ||
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (bize) çok başvururdu | repeatedly turning. | 38:17 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | katılırdı | repeatedly turning. | 38:19 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (Allah'a) yönelirdi | (was) one who repeatedly turned. | 38:30 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābun | (bize) başvururdu | repeatedly turned. | 38:44 |
ا و ب|EWB | أواب | ÊWEB | evvābin | (Allah'a) yüz tutan | who turns | 50:32 |
أوف | ÊWF | ūfi | ben de tutayım | I will fulfill | ||
و ف ي|WFY | أوف | ÊWF | ūfi | ben de tutayım | I will fulfill | 2:40 |
أوفى | ÊWF | evfā | tutarsa | fulfils | ||
و ف ي|WFY | أوفى | ÊWF | evfā | yerine getirir | fulfills | 3:76 |
و ف ي|WFY | أوفى | ÊWF | evfā | daha çok durabilir | (is) more faithful | 9:111 |
و ف ي|WFY | أوفى | ÊWF | evfā | tutarsa | fulfils | 48:10 |
أيمسكه | ÊYMSKH | eyumsikuhu | onu tutsun mu? | Should he keep it | ||
م س ك|MSK | أيمسكه | ÊYMSKH | eyumsikuhu | onu tutsun mu? | Should he keep it | 16:59 |
اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | (let him) take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """has taken" | 2:116 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Allah has taken" | 10:68 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Allah has taken" | 18:4 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | aldı mı? | has he taken | 19:78 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | alan | has taken | 19:87 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Has taken" | 19:88 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edindi | """Has taken" | 21:26 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinmemiştir | Allah has taken | 23:91 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinen | takes | 25:43 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | kendisine aldı (mı?) | has He taken | 43:16 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | edinen | takes | 45:23 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | O edinmemiştir | He has taken | 72:3 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | (let him) take | 73:19 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | let him take | 76:29 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذ | ETḢZ̃ | tteḣaƶe | tutar | let him take | 78:39 |
اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | tutmuşlardı | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | tutmuşlardı | they took | 4:153 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | 5:57 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | yerine koyan(ları) | take | 6:70 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | tuttular | take | 7:30 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | yerine koydular | took | 7:51 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | (tanrı diye) benimseyenlere | took | 7:152 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | İtteḣaƶū | edindiler | They have taken | 9:31 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edinenler var | take | 9:107 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edindiler | have taken | 18:15 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edindiler mi? | (have) they taken | 21:21 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | mı edindiler? | (have) they taken | 21:24 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | bıraktılar | took | 25:30 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edinen(lerin) | take | 29:41 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edinen | take | 39:3 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | -mi edindiler? | have they taken | 39:43 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | 42:6 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edindiler (mi?) | have they taken | 42:9 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | 45:10 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | 46:28 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | İtteḣaƶū | yaptılar | They have taken | 58:16 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃WE | İtteḣaƶū | yaptılar | They take | 63:2 |
اختلافا | EḢTLEFE | ḣtilāfen | birbirini tutmaz | contradiction, | ||
خ ل ف|ḢLF | اختلافا | EḢTLEFE | ḣtilāfen | birbirini tutmaz | contradiction, | 4:82 |
استأجرت | ESTÊCRT | ste'certe' | ücretle tuttuklarının | you (can) hire | ||
ا ج ر|ECR | استأجرت | ESTÊCRT | ste'certe' | ücretle tuttuklarının | you (can) hire | 28:26 |
استأجره | ESTÊCRH | ste'cirhu | bunu (çoban) tut | Hire him. | ||
ا ج ر|ECR | استأجره | ESTÊCRH | ste'cirhu | bunu (çoban) tut | Hire him. | 28:26 |
الموقدة | ELMWGD̃T | l-mūḳadetu | tutuşturulmuş | kindled, | ||
و ق د|WGD̃ | الموقدة | ELMWGD̃T | l-mūḳadetu | tutuşturulmuş | kindled, | 104:6 |
الوقود | ELWGWD̃ | l-veḳūdi | tutuşturulmuş yakıt | (of) the fuel, | ||
و ق د|WGD̃ | الوقود | ELWGWD̃ | l-veḳūdi | tutuşturulmuş yakıt | (of) the fuel, | 85:5 |
بطش | BŦŞ | beTşe | tutuşu | (the) Grip | ||
ب ط ش|BŦŞ | بطش | BŦŞ | beTşe | tutuşu | (the) Grip | 85:12 |
بطشا | BŦŞE | beTşen | tutuşu | (in) power. | ||
ب ط ش|BŦŞ | بطشا | BŦŞE | beTşen | yakalayarak | (in) power | 43:8 |
ب ط ش|BŦŞ | بطشا | BŦŞE | beTşen | tutuşu | (in) power. | 50:36 |
تأخذ | TÊḢZ̃ | te'ḣuƶ | tutma | seize (me) | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذ | TÊḢZ̃ | te'ḣuƶ | tutma | seize (me) | 20:94 |
تأخذكم | TÊḢZ̃KM | te'ḣuƶkum | sizi tutmasın | withhold you | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذكم | TÊḢZ̃KM | te'ḣuƶkum | sizi tutmasın | withhold you | 24:2 |
تأخذه | TÊḢZ̃H | te'ḣuƶuhu | O'nu tutmaz | overtakes Him | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذه | TÊḢZ̃H | te'ḣuƶuhu | O'nu tutmaz | overtakes Him | 2:255 |
تؤاخذنا | TÙEḢZ̃NE | tu'āḣiƶnā | bizi sorumlu tutma | take us to task | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تؤاخذنا | TÙEḢZ̃NE | tu'āḣiƶnā | bizi sorumlu tutma | take us to task | 2:286 |
تبت | TBT | tubtu | yüz tuttum | I turn | ||
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | tevbe ettim | repent | 4:18 |
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | tevbe ettim | I turn (in repentance) | 7:143 |
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | yüz tuttum | I turn | 46:15 |
ت ب ب|TBB | تبت | TBT | tebbet | kurusun | Perish | 111:1 |
تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | ve tutmayın | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 2:231 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinin | you take | 3:80 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 3:118 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | o halde edinmeyin | take | 4:89 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | ve tutmayın | take | 4:89 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 4:144 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 5:51 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 5:57 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 9:23 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 16:51 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | yapmayın | take | 16:94 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | you take | 17:2 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃WE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | 60:1 |
تجعلني | TCALNY | tec'ǎlnī | beni tutma | place me | ||
ج ع ل|CAL | تجعلني | TCALNY | tec'ǎlnī | beni tutma | place me | 7:150 |
ج ع ل|CAL | تجعلني | TCALNY | tec'ǎlnī | beni bırakma | place me | 23:94 |
تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | bir tutmayın | make | ||
ج ع ل|CAL | تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | koşmayın | set up | 2:22 |
ج ع ل|CAL | تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | kılmayın | make | 2:224 |
ج ع ل|CAL | تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | vermek | you make | 4:144 |
ج ع ل|CAL | تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | bir tutmayın | make | 24:63 |
ج ع ل|CAL | تجعلوا | TCALWE | tec'ǎlū | uydurmayın | make | 51:51 |
تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | ||
ح ب س|ḪBS | تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | 5:106 |
ترقب | TRGB | terḳub | tutmadın | you respect | ||
ر ق ب|RGB | ترقب | TRGB | terḳub | tutmadın | you respect | 20:94 |
تسترضعوا | TSTRŽAWE | testerDiǔ | (sütannesi tutup) emzirtmek | ask another women to suckle | ||
ر ض ع|RŽA | تسترضعوا | TSTRŽAWE | testerDiǔ | (sütannesi tutup) emzirtmek | ask another women to suckle | 2:233 |
تصوموا | TṦWMWE | teSūmū | oruç tutmanız | fast | ||
ص و م|ṦWM | تصوموا | TṦWMWE | teSūmū | oruç tutmanız | fast | 2:184 |
تكلف | TKLF | tukellefu | yükümlü tutulmaz | is burdened | ||
ك ل ف|KLF | تكلف | TKLF | tukellefu | yükümlü tutulmaz | is burdened | 2:233 |
ك ل ف|KLF | تكلف | TKLF | tukellefu | sen sorumlu değilsin | are you responsible | 4:84 |
تمسكوا | TMSKWE | tumsikū | tutmayın | hold | ||
م س ك|MSK | تمسكوا | TMSKWE | tumsikū | tutmayın | hold | 60:10 |
تمسكوهن | TMSKWHN | tumsikūhunne | onları (yanınızda) tutmayın | retain them | ||
م س ك|MSK | تمسكوهن | TMSKWHN | tumsikūhunne | onları (yanınızda) tutmayın | retain them | 2:231 |
تنقصوا | TNGṦWE | tenḳuSū | eksik tutmayın | decrease | ||
ن ق ص|NGṦ | تنقصوا | TNGṦWE | tenḳuSū | eksik tutmayın | decrease | 11:84 |
حافظين | ḪEFƵYN | HāfiZīne | onun emrinde tutuyor | Guardians. | ||
ح ف ظ|ḪFƵ | حافظين | ḪEFƵYN | HāfiZīne | muhafızları | guardians. | 12:81 |
ح ف ظ|ḪFƵ | حافظين | ḪEFƵYN | HāfiZīne | onun emrinde tutuyor | Guardians. | 21:82 |
ح ف ظ|ḪFƵ | حافظين | ḪEFƵYN | HāfiZīne | bekçi olarak | (as) guardians. | 83:33 |
خذ | ḢZ̃ | ḣuƶi | tut | Hold | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذ | ḢZ̃ | ḣuƶi | al | Hold | 7:199 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذ | ḢZ̃ | ḣuƶ | edin/al | Take | 9:103 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذ | ḢZ̃ | ḣuƶi | tut | Hold | 19:12 |
خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | tutun | """Hold" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | tutun | """Hold" | 2:63 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | tutun | """Hold" | 2:93 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | alın | Take | 4:71 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | alın | Take | 7:31 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃WE | ḣuƶū | tutun | "(We said), ""Take" | 7:171 |
خذوه | ḢZ̃WH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوه | ḢZ̃WH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | 44:47 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوه | ḢZ̃WH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | 69:30 |
شهادات | ŞHED̃ET | şehādātin | şahid tutmasıdır | testimonies | ||
ش ه د|ŞHD̃ | شهادات | ŞHED̃ET | şehādātin | şahid tutmasıdır | testimonies | 24:6 |
ش ه د|ŞHD̃ | شهادات | ŞHED̃ET | şehādātin | şahid tutup | testimonies | 24:8 |
فأتبع | FÊTBA | feetbeǎ | o da tuttu | So he followed | ||
ت ب ع|TBA | فأتبع | FÊTBA | feetbeǎ | o da tuttu | So he followed | 18:85 |
فأخذناه | FÊḢZ̃NEH | feeḣaƶnāhu | biz de onu tuttuk | So We seized him | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فأخذناه | FÊḢZ̃NEH | feeḣaƶnāhu | biz de onu tuttuk | So We seized him | 28:40 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فأخذناه | FÊḢZ̃NEH | feeḣaƶnāhu | biz de onu yakaladık | So We took him | 51:40 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فأخذناه | FÊḢZ̃NEH | feeḣaƶnāhu | biz de onu yakaladık | so We seized him | 73:16 |
فأمسكوهن | FÊMSKWHN | feemsikūhunne | onları (yanınızda) tutun | then confine them | ||
م س ك|MSK | فأمسكوهن | FÊMSKWHN | feemsikūhunne | ya onları tutun | then retain them | 2:231 |
م س ك|MSK | فأمسكوهن | FÊMSKWHN | feemsikūhunne | tutun (dışarı çıkarmayın) | then confine them | 4:15 |
م س ك|MSK | فأمسكوهن | FÊMSKWHN | feemsikūhunne | onları (yanınızda) tutun | then retain them | 65:2 |
فإمساك | FÎMSEK | feimsākun | ya tutmak (lazım)dır | Then to retain | ||
م س ك|MSK | فإمساك | FÎMSEK | feimsākun | ya tutmak (lazım)dır | Then to retain | 2:229 |
فاتخذ | FETḢZ̃ | fetteḣaƶe | (balık) tuttu | and it took | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فاتخذ | FETḢZ̃ | fetteḣaƶe | (balık) tuttu | and it took | 18:61 |
فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o halde tut | """Then take" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o halde tut | """Then take" | 2:260 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | al | So take | 7:144 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذ | FḢZ̃ | feḣuƶ | o yüzden al | so take | 12:78 |
فخذها | FḢZ̃HE | feḣuƶhā | bunları tut | """So take them" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذها | FḢZ̃HE | feḣuƶhā | bunları tut | """So take them" | 7:145 |
فصيام | FṦYEM | feSiyāmu | oruç tutar | (that), then fasting | ||
ص و م|ṦWM | فصيام | FṦYEM | feSiyāmu | oruç tutar | then a fast | 2:196 |
ص و م|ṦWM | فصيام | FṦYEM | feSiyāmu | oruç tutmalıdır | then fasting | 4:92 |
ص و م|ṦWM | فصيام | FṦYEM | feSiyāmu | oruç tutsun | (that), then fasting | 5:89 |
ص و م|ṦWM | فصيام | FṦYEM | feSiyāmu | oruç tutmalıdır | then fasting | 58:4 |
فعدة | FAD̃T | feǐddetun | sayısınca tutar | then a prescribed number | ||
ع د د|AD̃D̃ | فعدة | FAD̃T | feǐddetun | sayısınca tutar | then a prescribed number | 2:184 |
ع د د|AD̃D̃ | فعدة | FAD̃T | feǐddetun | sayısınca tutsun | then prescribed number (should be made up) | 2:185 |
فلمسوه | FLMSWH | fe lemesūhu | onu tutsalardı | and they touched it | ||
ل م س|LMS | فلمسوه | FLMSWH | fe lemesūhu | onu tutsalardı | and they touched it | 6:7 |
فليصمه | FLYṦMH | felyeSumhu | oruç tutsun | then he should fast in it, | ||
ص و م|ṦWM | فليصمه | FLYṦMH | felyeSumhu | oruç tutsun | then he should fast in it, | 2:185 |
فيؤخذ | FYÙḢZ̃ | fe yu'ḣaƶu | ve tutulur | and will be seized | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فيؤخذ | FYÙḢZ̃ | fe yu'ḣaƶu | ve tutulur | and will be seized | 55:41 |
فيمسك | FYMSK | feyumsiku | sonra yanında tutar | Then He keeps | ||
م س ك|MSK | فيمسك | FYMSK | feyumsiku | sonra yanında tutar | Then He keeps | 39:42 |
قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | custodians | ||
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | ayakta tutarak | custodians | 4:135 |
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | steadfast | 5:8 |
لأمسكتم | LÊMSKTM | leemsektum | tutardınız | surely you would withhold | ||
م س ك|MSK | لأمسكتم | LÊMSKTM | leemsektum | tutardınız | surely you would withhold | 17:100 |
ليثبتوك | LYS̃BTWK | liyuṧbitūke | seni tutup bağlamaları için | that they restrain you | ||
ث ب ت|S̃BT | ليثبتوك | LYS̃BTWK | liyuṧbitūke | seni tutup bağlamaları için | that they restrain you | 8:30 |
متخذي | MTḢZ̃Y | mutteḣiƶī | ve tutmayan | ones (who are) taking | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | متخذي | MTḢZ̃Y | mutteḣiƶī | ve tutmayan | ones (who are) taking | 5:5 |
مقتصد | MGTṦD̃ | muḳteSidun | orta yolu tutar | (some are) moderate. | ||
ق ص د|GṦD̃ | مقتصد | MGTṦD̃ | muḳteSidun | orta yolu tutar | (some are) moderate. | 31:32 |
ق ص د|GṦD̃ | مقتصد | MGTṦD̃ | muḳteSidun | orta gidendir | (is he who is) moderate, | 35:32 |
مقتصدة | MGTṦD̃T | muḳteSidetun | tutumlu | moderate, | ||
ق ص د|GṦD̃ | مقتصدة | MGTṦD̃T | muḳteSidetun | tutumlu | moderate, | 5:66 |
ممسك | MMSK | mumsike | tutan | (can) withhold | ||
م س ك|MSK | ممسك | MMSK | mumsike | tutan | (can) withhold | 35:2 |
موقوفون | MWGWFWN | mevḳūfūne | tutuklanmış | will be made to stand | ||
و ق ف|WGF | موقوفون | MWGWFWN | mevḳūfūne | tutuklanmış | will be made to stand | 34:31 |
نجعل | NCAL | nec'ǎlu | tutacağız | should We treat | ||
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎle | tayin etmeyeceğimizi | We made | 18:48 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎl | yapmadığımız | We made | 18:90 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎlu | verelim | we make | 18:94 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎl | yapmadık | We (have) assigned | 19:7 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎlu | tutacağız | should We treat | 38:28 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎlu | tutacağız | should We treat | 38:28 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎli | yapmadık mı? | We made | 77:25 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎli | yapmadık mı? | We made | 78:6 |
ج ع ل|CAL | نجعل | NCAL | nec'ǎl | biz vermedik- | We made | 90:8 |
نسويكم | NSWYKM | nusevvīkum | sizi eşit tutuyorduk | we equated you | ||
س و ي|SWY | نسويكم | NSWYKM | nusevvīkum | sizi eşit tutuyorduk | we equated you | 26:98 |
همت | HMT | hemmet | yüz tutmuştu | inclined | ||
ه م م|HMM | همت | HMT | hemmet | yüz tutmuştu | inclined | 3:122 |
ه م م|HMM | همت | HMT | hemmet | kadın arzu etmişti | she did desire | 12:24 |
وأخذ | WÊḢZ̃ | ve eḣaƶe | ve tuttu | and seized | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وأخذ | WÊḢZ̃ | ve eḣaƶe | ve tuttu | and seized | 7:150 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | وأخذ | WÊḢZ̃ | ve eḣaƶe | ve aldı | And seized | 11:67 |
وأشهدهم | WÊŞHD̃HM | ve eşhedehum | ve şahid tutmuştu | and made them testify | ||
ش ه د|ŞHD̃ | وأشهدهم | WÊŞHD̃HM | ve eşhedehum | ve şahid tutmuştu | and made them testify | 7:172 |
وأشهدوا | WÊŞHD̃WE | ve eşhidū | ve şahid tutun | And take witness | ||
ش ه د|ŞHD̃ | وأشهدوا | WÊŞHD̃WE | ve eşhidū | ve şahid tutun | And take witness | 2:282 |
ش ه د|ŞHD̃ | وأشهدوا | WÊŞHD̃WE | ve eşhidū | ve şahid tutun | And take witness | 65:2 |
وأكدى | WÊKD̃ | ve ekdā | ve gerisini elinde tutanı | and withheld? | ||
ك د ي|KD̃Y | وأكدى | WÊKD̃ | ve ekdā | ve gerisini elinde tutanı | and withheld? | 53:34 |
وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | ve tutun | and fulfill, | ||
و ف ي|WFY | وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | ve tutun | and fulfill, | 2:40 |
و ف ي|WFY | وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | ve tam yapın | And give full | 6:152 |
و ف ي|WFY | وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | tam yerine getirin | And fulfil | 16:91 |
و ف ي|WFY | وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | ve yerine getirin | And fulfil | 17:34 |
و ف ي|WFY | وأوفوا | WÊWFWE | ve evfū | tam yapın | And give full | 17:35 |
واتخذ | WETḢZ̃ | vetteḣaƶe | ve tuttu | And it took | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذ | WETḢZ̃ | vetteḣaƶe | edinmişti | And was taken | 4:125 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذ | WETḢZ̃ | vetteḣaƶe | ve benimsediler | And took | 7:148 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذ | WETḢZ̃ | vetteḣaƶe | ve edindi (kendisine) | and He has taken | 17:40 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذ | WETḢZ̃ | vetteḣaƶe | ve tuttu | And it took | 18:63 |
واجنبني | WECNBNY | vecnubnī | beni uzak tut | and keep me away | ||
ج ن ب|CNB | واجنبني | WECNBNY | vecnubnī | beni uzak tut | and keep me away | 14:35 |
واستشهدوا | WESTŞHD̃WE | vesteşhidū | şahid tutun | And call for evidence | ||
ش ه د|ŞHD̃ | واستشهدوا | WESTŞHD̃WE | vesteşhidū | şahid tutun | And call for evidence | 2:282 |
واشتعل | WEŞTAL | veşteǎle | ve tutuştu | and flared | ||
ش ع ل|ŞAL | واشتعل | WEŞTAL | veşteǎle | ve tutuştu | and flared | 19:4 |
واصبر | WEṦBR | veSbir | tut (sabret) | And be patient, | ||
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | ve sabret | and be patient | 10:109 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | ve sabret | And be patient, | 11:115 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | ve sabret | And be patient | 16:127 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | tut (sabret) | And be patient, | 18:28 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | ve sabret | and be patient | 31:17 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | o halde sabret | So be patient, | 52:48 |
ص ب ر|ṦBR | واصبر | WEṦBR | veSbir | sabret | And be patient | 73:10 |
واقصد | WEGṦD̃ | veḳSid | ve tutumlu ol | And be moderate | ||
ق ص د|GṦD̃ | واقصد | WEGṦD̃ | veḳSid | ve tutumlu ol | And be moderate | 31:19 |
والصائمات | WELṦEÙMET | ve SSāimāti | ve oruç tutan kadınlar | and the women who fast, | ||
ص و م|ṦWM | والصائمات | WELṦEÙMET | ve SSāimāti | ve oruç tutan kadınlar | and the women who fast, | 33:35 |
والصائمين | WELṦEÙMYN | ve SSāimīne | oruç tutan erkekler | and the men who fast | ||
ص و م|ṦWM | والصائمين | WELṦEÙMYN | ve SSāimīne | oruç tutan erkekler | and the men who fast | 33:35 |
وبعهد | WBAHD̃ | ve biǎhdi | ve tutun | And (the) Covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | وبعهد | WBAHD̃ | ve biǎhdi | ve tutun | And (the) Covenant | 6:152 |
وثبت | WS̃BT | ve ṧebbit | ve sağlam tut | and make firm | ||
ث ب ت|S̃BT | وثبت | WS̃BT | ve ṧebbit | ve sağlam tut | and make firm | 2:250 |
ث ب ت|S̃BT | وثبت | WS̃BT | ve ṧebbit | ve sağlam tut | and make firm | 3:147 |
وجاعل | WCEAL | ve cāǐlu | ve tutacağım | and I will make | ||
ج ع ل|CAL | وجاعل | WCEAL | ve cāǐlu | ve tutacağım | and I will make | 3:55 |
وخسف | WḢSF | ve ḣasefe | ve tutulduğu | And becomes dark | ||
خ س ف|ḢSF | وخسف | WḢSF | ve ḣasefe | ve tutulduğu | And becomes dark | 75:8 |
وسيجنبها | WSYCNBHE | veseyucennebuhā | ve ondan uzak tutulur | But will be removed from it | ||
ج ن ب|CNB | وسيجنبها | WSYCNBHE | veseyucennebuhā | ve ondan uzak tutulur | But will be removed from it | 92:17 |
ونقر | WNGR | ve nuḳirru | ve tutarız | And We cause to remain | ||
ق ر ر|GRR | ونقر | WNGR | ve nuḳirru | ve tutarız | And We cause to remain | 22:5 |
ويثبت | WYS̃BT | ve yuṧebbit | ve sağlam tutar | and make firm | ||
ث ب ت|S̃BT | ويثبت | WYS̃BT | ve yuṧebbite | ve pekiştirmek için | and make firm | 8:11 |
ث ب ت|S̃BT | ويثبت | WYS̃BT | ve yuṧbitu | ve (dilediğini) bırakır | and confirms, | 13:39 |
ث ب ت|S̃BT | ويثبت | WYS̃BT | ve yuṧebbit | ve sağlam tutar | and make firm | 47:7 |
ويشهد | WYŞHD̃ | ve yuşhidu | ve şahid tutar | and he calls to witness | ||
ش ه د|ŞHD̃ | ويشهد | WYŞHD̃ | ve yuşhidu | ve şahid tutar | and he calls to witness | 2:204 |
ويقبضون | WYGBŽWN | ve yeḳbiDūne | ve sıkı tutarlar | and they close | ||
ق ب ض|GBŽ | ويقبضون | WYGBŽWN | ve yeḳbiDūne | ve sıkı tutarlar | and they close | 9:67 |
ويمسك | WYMSK | ve yumsiku | ve tutuyor | And He withholds | ||
م س ك|MSK | ويمسك | WYMSK | ve yumsiku | ve tutuyor | And He withholds | 22:65 |
يأخذوا | YÊḢZ̃WE | ye'ḣuƶū | tutsunlar | (to) take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يأخذوا | YÊḢZ̃WE | ye'ḣuƶū | tutsunlar | (to) take | 7:145 |
يؤاخذكم | YÙEḢZ̃KM | yu'āḣiƶukumu | sizi sorumlu tutar | He takes you to task | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يؤاخذكم | YÙEḢZ̃KM | yu'āḣiƶukumu | sizi sorumlu tutmaz | will take you to task | 2:225 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يؤاخذكم | YÙEḢZ̃KM | yu'āḣiƶukum | sorumlu tutar | He takes you to task | 2:225 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يؤاخذكم | YÙEḢZ̃KM | yu'āḣiƶukumu | sizi sorumlu tutmaz | will call you to account | 5:89 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يؤاخذكم | YÙEḢZ̃KM | yu'āḣiƶukum | sizi sorumlu tutar | He will call you to account | 5:89 |
يبطشون | YBŦŞWN | yebTişūne | tutacakları | (to) hold | ||
ب ط ش|BŦŞ | يبطشون | YBŦŞWN | yebTişūne | tutacakları | (to) hold | 7:195 |
يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶu | tutar | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶu | tutar | takes | 2:165 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶi | edinmesin | take | 3:28 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶe | edinmeyelim | take | 3:64 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶi | tutarsa | takes | 4:119 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶu | sayar | takes | 9:98 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶ | edinmeyen | has not taken | 17:111 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶe | edinmek | He should take | 19:35 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶe | edinmek | He should take | 19:92 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶ | O edinmemiştir | He has taken | 25:2 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶe | tutmak | take | 25:57 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذ | YTḢZ̃ | yetteḣiƶe | edinmek | take | 39:4 |
يتخذوا | YTḢZ̃WE | yetteḣiƶū | tutmak | they take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃WE | yetteḣiƶū | tutmak | they take | 4:150 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃WE | yetteḣiƶū | edinmeyen(leri) | take | 9:16 |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃WE | yetteḣiƶū | kendilerine edineceklerini | they (can) take | 18:102 |
يتخذون | YTḢZ̃WN | yetteḣiƶūne | tutuyorlar | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذون | YTḢZ̃WN | yetteḣiƶūne | tutuyorlar | take | 4:139 |
يتول | YTWL | yetevelle | dost tutarsa | takes as an ally | ||
و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | dost tutarsa | takes as an ally | 5:56 |
و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | yüz çevirirse | turns away, | 48:17 |
و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | yüz çevirirse | turns away, | 57:24 |
و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | yüz çevirirse | turns away, | 60:6 |
يتولونه | YTWLWNH | yetevellevnehu | onu dost tutan(lar) | take him as an ally | ||
و ل ي|WLY | يتولونه | YTWLWNH | yetevellevnehu | onu dost tutan(lar) | take him as an ally | 16:100 |
يريد | YRYD̃ | yurīdu | yüz tutan | (that) want(ed) | ||
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | ister | Intends | 2:185 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istemez | intends | 2:185 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | dilediği | He intends. | 2:253 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istemez | wants | 3:108 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyordu | desire | 3:152 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyordu | desire | 3:152 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | intends | 3:176 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Wishes | 4:26 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | wishes | 4:27 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Wishes | 4:28 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | isterse | desires | 4:134 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istediği | He wills. | 5:1 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istemiyor | intend | 5:6 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | He intends | 5:6 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | intends | 5:49 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | intends | 5:91 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | He wants | 7:110 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | desires | 8:67 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Allah intends | 9:55 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Allah intends | 9:85 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | isterse | desires | 11:15 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | dilerse | will | 11:34 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | dilediğini | He intends. | 11:107 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor (dünyayı) | desire | 17:18 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | yüz tutan | (that) want(ed) | 18:77 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istediği | He intends. | 22:14 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | dilediği | He intends. | 22:16 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | he wishes | 23:24 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | He wants | 26:35 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Allah wishes | 33:33 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | isteyen | who wishes | 34:43 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | [is] desires | 35:10 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | isteyecek | want | 40:31 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | desiring | 42:20 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | desiring | 42:20 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istiyor | Desires | 74:52 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | ister | Desires | 75:5 |
ر و د|RWD̃ | يريد | YRYD̃ | yurīdu | istediği | He intends. | 85:16 |
يزيغ | YZYĞ | yezīğu | kaymağa yüz tutmuş | deviated | ||
ز ي غ|ZYĞ | يزيغ | YZYĞ | yezīğu | kaymağa yüz tutmuş | deviated | 9:117 |
يطاع | YŦEA | yuTāǔ | sözü tutulur | (who) is obeyed. | ||
ط و ع|ŦWA | يطاع | YŦEA | yuTāǔ | sözü tutulur | (who) is obeyed. | 40:18 |
يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | eş tutmaktadırlar | equate others with Him. | ||
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | eşler tutuyorlar | equate others with Him. | 6:1 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | eş tutmaktadırlar | set up equals. | 6:150 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | adalet yapan | establishes justice. | 7:159 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | adalet yapan | they establish justice. | 7:181 |
ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | (haktan) sapan | who ascribe equals. | 27:60 |
يكلف | YKLF | yukellifu | sorumlu tutmaz | burden | ||
ك ل ف|KLF | يكلف | YKLF | yukellifu | teklif etmez | burden | 2:286 |
ك ل ف|KLF | يكلف | YKLF | yukellifu | sorumlu tutmaz | burden | 65:7 |
يمسك | YMSK | yumsik | (Allah) tutar | He withholds, | ||
م س س|MSS | يمسك | YMSK | yemesseke | sana dokunacak | will touch you | 19:45 |
م س ك|MSK | يمسك | YMSK | yumsik | (Allah) tutar | He withholds, | 35:2 |
م س ك|MSK | يمسك | YMSK | yumsiku | tutmaktadır | upholds | 35:41 |
يمسكهن | YMSKHN | yumsikuhunne | onları (havada) tutmuyor | holds them | ||
م س ك|MSK | يمسكهن | YMSKHN | yumsikuhunne | onları tutan | holds them up | 16:79 |
م س ك|MSK | يمسكهن | YMSKHN | yumsikuhunne | onları (havada) tutmuyor | holds them | 67:19 |