Herhangi bir yerinde "borç" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح ق ق|ḪGGالحقELḪGl-Haḳḳuborçlu olan(is) the right2x
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (gerçektir) (is) the truth 2:26
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak [the] right. 2:61
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth 2:91
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth. 2:109
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir gerçek olduğunu (is) the truth 2:144
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the Truth 2:146
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG El-Haḳḳu Gerçek The Truth 2:147
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the Truth 2:213
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak olan (borçlu) (is) the right 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu borçlu olan (is) the right, 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG El-Haḳḳu (Bu,) gerçektir The truth 3:60
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true. 3:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth - 3:154
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek the truth. 4:171
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek(ten ayrılıp) the truth. 5:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere the truth, 5:77
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçekleri the truth. 5:83
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth? 5:84
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 6:57
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek olan [the] True, 6:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek iken (is) the truth. 6:66
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth. 6:73
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 6:93
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu tam doğrudur (will be) the truth. 7:8
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız [the] right, 7:33
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth. 7:105
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 7:118
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak "[the] right;" 7:146
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçekten the truth 7:169
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka the truth 8:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:7
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 8:8
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa bir gerçek the truth 8:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth, 9:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak (of) [the] truth, 9:33
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 9:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right. 10:23
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the true, 10:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the true. 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğin the truth 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka "the truth?""" 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakka the truth 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek açısından the truth 10:36
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:76
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 10:82
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth 10:94
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 10:108
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir gerçektir (is) the truth 11:17
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) true, 11:45
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir hak the truth 11:120
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth. 12:51
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the truth, 13:1
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) the truth. 13:14
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 13:17
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak olduğunu (is) the truth 13:19
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth. 14:22
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak the truth 17:81
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bu gerçek """The truth" 18:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak olan the True. 18:44
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 18:56
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek (of) truth 19:34
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the True. 20:114
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 21:24
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek [the] true 21:97
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu tek gerçektir (is) the Truth. 22:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir hak (gerçek) olduğunu (is) the truth 22:54
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth, 22:62
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 23:71
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the Truth. 23:116
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hak ettikleri the due, 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu Hak'tır (is) the Truth 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hüküm the truth, 24:49
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek (will be) truly, 25:26
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek the truth 27:79
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı right, 28:39
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 28:48
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu bir haktır (is) the truth 28:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek the truth 28:75
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu haktır (is) the Truth, 31:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 32:3
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçeği the truth, 33:4
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçek(i söylemek)- the truth. 33:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa gerçek olduğunu (is) the Truth, 34:6
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı """The truth.""" 34:23
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the truth 34:49
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 35:31
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth. 40:5
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı right 40:75
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hakkı [the] right 41:15
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek olduğu (is) the truth. 41:53
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek olduğunu (is) the truth. 42:18
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakkı the truth 42:24
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere right. 42:42
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek söz the truth 43:29
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçek the truth, 43:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi haksız yere [the] right 46:20
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi gerçeğe the truth 46:30
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu gerçektir (is) the truth 47:2
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳa hakka (the) truth 47:3
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak the true 48:28
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak(tan) the truth 53:28
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth? 57:16
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak- the truth, 60:1
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳi hak (of) the truth, 61:9
ح ق ق|ḪGG الحق ELḪG l-Haḳḳu hak the True. 78:39
د ي ن|D̃YNبدينBD̃YNbideyninborçany debt1x
د ي ن|D̃YN بدين BD̃YN bideynin borç any debt 2:282
ق ر ض|GRŽتقرضواTGRŽWEtuḳriDūborç verirsenizyou loan1x
ق ر ض|GRŽ تقرضوا TGRŽWE tuḳriDū borç verirseniz you loan 64:17
ح ت م|ḪTMحتماḪTMEHatmenbir borçturan inevitability1x
ح ت م|ḪTM حتما ḪTME Hatmen bir borçtur an inevitability 19:71
ح ق ق|ḪGGحقاḪGEHaḳḳanbir haktır (borçtur)a duty4x
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan bir haktır (borçtur) a duty 2:180
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan bu bir borçtur a duty 2:236
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan bir haktır (borçtur) a duty 2:241
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek (in) truth, 4:122
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek truly. 4:151
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek true. 7:44
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek "(to be) true?""" 7:44
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek (in) truth. 8:4
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek (in) truth. 8:74
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek true, 9:111
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçektir (is) true. 10:4
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan bir haktır (it is) an obligation 10:103
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek true. 12:100
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek olarak (in) truth, 16:38
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan haktır (gerçektir) "true.""" 18:98
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan borç incumbent 30:47
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGE Haḳḳan gerçek (is) true. 31:9
ح ق ق|ḪGGحقيقḪGYGHaḳīḳunborçturObligated1x
ح ق ق|ḪGG حقيق ḪGYG Haḳīḳun borçtur Obligated 7:105
د ي ن|D̃YNدينD̃YNdeyninborçtanany debt3x
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīni dininden (the) religion 3:83
د ي ن|D̃YN دين D̃YN deynin borcundan any debt. 4:11
د ي ن|D̃YN دين D̃YN deynin borçtan any debt. 4:12
د ي ن|D̃YN دين D̃YN deynin borçtan any debt. 4:12
د ي ن|D̃YN دين D̃YN deynin borçtan any debt 4:12
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīne dini (the) religion 9:29
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīni dini(kanunu)na the law 12:76
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīni dininde (cezasını uygulamada) (the) religion of Allah, 24:2
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīnu -yargı/din (is the) religion 98:5
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīni benim dinim "(is) my religion.""" 109:6
د ي ن|D̃YN دين D̃YN dīni dinine (the) religion 110:2
|فعليكمFALYKMfeǎleykumusizin üzerinize borçturthen upon you1x
| فعليكم FALYKM feǎleykumu sizin üzerinize borçtur then upon you 8:72
ق ر ض|GRŽقرضاGRŽEḳarDanbir borça loan5x
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borcu a loan 2:245
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borç a loan 5:12
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borç ile a loan 57:11
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borçla a loan 57:18
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borçla a loan 64:17
ق ر ض|GRŽ قرضا GRŽE ḳarDan bir borçla a loan 73:20
غ ر م|ĞRMلمغرمونLMĞRMWNlemuğramūneborçlandıksurely are laden with debt,1x
غ ر م|ĞRM لمغرمون LMĞRMWN lemuğramūne borçlandık surely are laden with debt, 56:66
غ ر م|ĞRMمغرمMĞRMmeğraminbir borç(the) debt2x
غ ر م|ĞRM مغرم MĞRM meğramin bir borç a debt 52:40
غ ر م|ĞRM مغرم MĞRM meğramin borç- (the) debt 68:46
ق ر ض|GRŽوأقرضتمWÊGRŽTMve eḳraDtumuve borç verirsenizand you loan1x
ق ر ض|GRŽ وأقرضتم WÊGRŽTM ve eḳraDtumu ve borç verirseniz and you loan 5:12
ق ر ض|GRŽوأقرضواWÊGRŽWEve eḳraDūve borç verenlerand loan2x
ق ر ض|GRŽ وأقرضوا WÊGRŽWE ve eḳraDū ve borç verenler and who lend 57:18
ق ر ض|GRŽ وأقرضوا WÊGRŽWE ve eḳriDū ve borç verin and loan 73:20
|وإنWÎNve ineğer (borçlu)And if1x
| وإن WÎN ve in eğer And if 2:23
| وإن WÎN ve inne çünkü And indeed, 2:74
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz and indeed, 2:74
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz and indeed, 2:74
| وإن WÎN ve in and not 2:78
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:85
| وإن WÎN vein eğer But if 2:137
| وإن WÎN ve in ve elbette And indeed, 2:143
| وإن WÎN ve inne şüphesiz And indeed, 2:144
| وإن WÎN ve inne ve (yine) elbette And indeed, 2:146
| وإن WÎN ve inne ve elbette And indeed, 2:176
| وإن WÎN vein ve [and] though 2:198
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:220
| وإن WÎN ve in eğer And if 2:227
| وإن WÎN ve in eğer And if 2:233
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:237
| وإن WÎN vein eğer But if 2:271
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:279
| وإن WÎN ve in eğer (borçlu) And if 2:280
| وإن WÎN ve in eğer and if 2:282
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:283
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 2:284
| وإن WÎN vein yok eğer But if 3:20
| وإن WÎN ve inne ve elbette And indeed, 3:62
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 3:78
| وإن WÎN ve in eğer And if 3:111
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 3:120
| وإن WÎN ve in eğer And if 3:120
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 3:160
| وإن WÎN vein although 3:164
| وإن WÎN ve in eğer and if 3:179
| وإن WÎN ve in ama and if 3:186
| وإن WÎN ve inne doğrusu And indeed, 3:199
| وإن WÎN ve in şayet And if 4:3
| وإن WÎN ve in ve eğer (çocuk) And if 4:11
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:12
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:20
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:35
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:40
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:43
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 4:72
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 4:78
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:78
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 4:92
| وإن WÎN ve in and not 4:117
| وإن WÎN ve ini ve eğer And if 4:128
| وإن WÎN vein eğer But if 4:128
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:129
| وإن WÎN ve in eğer And if 4:130
| وإن WÎN vein eğer But if 4:131
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 4:135
| وإن WÎN vein ve eğer But if 4:141
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 4:157
| وإن WÎN ve in ve andolsun And (there is) not 4:159
| وإن WÎN vein eğer But if 4:170
| وإن WÎN vein ve eğer But if 4:176
| وإن WÎN vein ve eğer But if 5:6
| وإن WÎN vein eğer But if 5:6
| وإن WÎN vein ve eğer but if 5:41
| وإن WÎN ve in eğer And if 5:42
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 5:42
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 5:49
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 5:67
| وإن WÎN ve in eğer And if 5:73
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 5:101
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 5:118
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 6:17
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 6:17
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 6:25
| وإن WÎN ve in ve böylece And not 6:26
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 6:35
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 6:70
| وإن WÎN ve in eğer And if 6:116
| وإن WÎN ve in ve and not 6:116
| وإن WÎN ve inne ve doğrusu And indeed, 6:119
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 6:121
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 6:121
| وإن WÎN vein ve eğer But if 6:139
| وإن WÎN ve in ve eğer and not 6:148
| وإن WÎN ve in and indeed 6:156
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 7:23
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 7:87
| وإن WÎN vein ve fakat But 7:102
| وإن WÎN ve in eğer And if 7:131
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 7:146
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 7:146
| وإن WÎN vein ama eğer but if 7:146
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 7:169
| وإن WÎN ve in şayet And if 7:193
| وإن WÎN ve in eğer And if 7:198
| وإن WÎN veinne ve Kİ while indeed, 8:5
| وإن WÎN ve in eğer And if 8:19
| وإن WÎN vein ama yine but if 8:19
| وإن WÎN vein yok yine But if 8:38
| وإن WÎN ve in eğer And if 8:40
| وإن WÎN ve inne çünkü And indeed, 8:42
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 8:61
| وإن WÎN vein eğer But if 8:62
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 8:65
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 8:66
| وإن WÎN vein eğer But if 8:71
| وإن WÎN ve ini fakat And if 8:72
| وإن WÎN vein ve eğer But if 9:3
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 9:6
| وإن WÎN vein eğer while, if 9:8
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 9:12
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 9:28
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 9:49
| وإن WÎN vein ve eğer but if 9:50
| وإن WÎN vein ve eğer but if 9:58
| وإن WÎN ve in yok eğer and if 9:74
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 10:41
| وإن WÎN ve in ve and not 10:66
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 10:83
| وإن WÎN ve inne gerçekte ise And indeed, 10:92
| وإن WÎN ve in eğer And if 10:107
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 10:107
| وإن WÎN vein ve eğer But if 11:3
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz and indeed, 11:45
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 11:111
| وإن WÎN vein ve oysa although 12:3
| وإن WÎN vein ve şayet But if 12:27
| وإن WÎN ve in ve doğrusu and indeed, 12:91
| وإن WÎN ve in eğer And if 13:5
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 13:6
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz and indeed, 13:6
| وإن WÎN ve in ya And whether 13:40
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 14:34
| وإن WÎN vein eğer even if 14:46
| وإن WÎN ve in ve yoktur And not 15:21
| وإن WÎN ve inne ve gerçekten And indeed, 15:25
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 15:35
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 15:43
| وإن WÎN vein ve gerçekten And were 15:78
| وإن WÎN ve inne ve mutlaka And indeed, 15:85
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 16:18
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 16:66
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 16:124
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 16:126
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 17:7
| وإن WÎN vein ve eğer But if 17:8
| وإن WÎN ve in ve yoktur And (there is) not 17:44
| وإن WÎN ve in yoktur ki And not 17:58
| وإن WÎN ve in ve eğer And indeed, 17:73
| وإن WÎN ve in ve And indeed, 17:76
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 18:29
| وإن WÎN ve in eğer And if 18:57
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz """And indeed," 19:36
| وإن WÎN ve in ve yoktur And (there is) not 19:71
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 20:7
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz and indeed, 20:90
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 20:97
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 21:47
| وإن WÎN ve in artık And not 21:109
| وإن WÎN ve in ve And not 21:111
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 22:11
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 22:39
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 22:42
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 22:47
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 22:53
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 22:54
| وإن WÎN ve inne ve doğrusu And indeed 22:58
| وإن WÎN ve inne ve doğrusu And indeed, 22:59
| وإن WÎN ve inne ve ancak And indeed, 22:64
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 22:68
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 22:73
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 23:21
| وإن WÎN ve in gerçi and indeed, 23:30
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed 23:52
| وإن WÎN ve inne ve kuşkusuz And indeed, 23:74
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 24:28
| وإن WÎN vein ve eğer But if 24:49
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 24:54
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed 26:9
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 26:68
| وإن WÎN ve inne şüphesiz And indeed, 26:104
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 26:122
| وإن WÎN ve inne şüphesiz And indeed, 26:140
| وإن WÎN ve inne şüphesiz And indeed, 26:159
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 26:175
| وإن WÎN ve in ve and indeed, 26:186
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 26:191
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 27:73
| وإن WÎN ve inne ve elbette And indeed, 27:74
| وإن WÎN vein ve eğer but if 29:8
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 29:18
| وإن WÎN ve inne şüphesiz And indeed, 29:41
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 29:54
| وإن WÎN ve inne ve elbette And indeed, 29:64
| وإن WÎN ve inne ve muhakkak ki And indeed, 29:69
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 30:8
| وإن WÎN vein ve eğer But if 30:36
| وإن WÎN ve in halbuki And certainly 30:49
| وإن WÎN vein ve eğer But if 31:15
| وإن WÎN ve in eğer And if 33:20
| وإن WÎN vein ve eğer But if 33:29
| وإن WÎN veini ve eğer But if 34:50
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 35:4
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 35:18
| وإن WÎN ve in ve yoktur And not 35:24
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 35:25
| وإن WÎN ve in ancak And surely 36:32
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 36:43
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 37:83
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 37:123
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 37:133
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 37:139
| وإن WÎN ve in ve elbette And indeed, 37:167
| وإن WÎN ve inne ve mutlaka And indeed, 37:173
| وإن WÎN ve inne ve zaten And indeed, 38:24
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 38:25
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 38:40
| وإن WÎN ve inne ve gerçekten And indeed, 38:49
| وإن WÎN ve inne ve fakat elbette And indeed, 38:55
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 38:78
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 39:7
| وإن WÎN ve in ve gerçekten and that 39:56
| وإن WÎN vein ve eğer but if 40:12
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 40:28
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 40:28
| وإن WÎN ve inne ve gerçekten and indeed, 40:39
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 41:24
| وإن WÎN vein ama eğer but if 41:49
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 42:14
| وإن WÎN ve inne ve kuşkusuz And indeed, 42:21
| وإن WÎN vein ama eğer But if 42:48
| وإن WÎN ve in (başka) değil And not (is) 43:35
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 44:21
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 45:19
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 47:36
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 47:38
| وإن WÎN vein ve eğer but if 48:16
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 49:9
| وإن WÎN vein ve eğer But if 49:14
| وإن WÎN ve inne ve muhakkak And indeed, 51:6
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 52:44
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 52:47
| وإن WÎN ve inne ve elbette And indeed, 53:28
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 54:2
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 57:9
| وإن WÎN veinne ve şüphesiz But indeed, 58:2
| وإن WÎN ve in ve şayet and if 59:11
| وإن WÎN ve in ve eğer And if 60:11
| وإن WÎN vein oysa although 62:2
| وإن WÎN ve in ve eğer and if 63:4
| وإن WÎN vein ama But if 64:14
| وإن WÎN ve in ve şayet And if 65:6
| وإن WÎN vein eğer but if 65:6
| وإن WÎN vein ve eğer but if 66:4
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 68:3
| وإن WÎN ve in ve And indeed, 68:51
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 82:10
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 82:14
| وإن WÎN ve inne ve şüphesiz And indeed, 92:13
غ ر م|ĞRMوالغارمينWELĞERMYNvelğārimīneve borçlularaand for those in debt1x
غ ر م|ĞRM والغارمين WELĞERMYN velğārimīne ve borçlulara and for those in debt 9:60
ق ر ض|GRŽيقرضYGRŽyuḳriDuborç olarak verecekwill lend2x
ق ر ض|GRŽ يقرض YGRŽ yuḳriDu borç olarak verecek will lend 2:245
ق ر ض|GRŽ يقرض YGRŽ yuḳriDu borç verecek will loan 57:11


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}